Katy Perry

Firework

Katy Perry
переклад на Індонезійська icon 47 переклади icon 47
icon
Альбом:
Teenage Dream (2010)
Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Індонезійська

Firework

Kembang api

Pernakah kau merasa seperti kantong plastik ?
Yang dihempaskan angin
ingin mulai (dihempas) lagi
Pernakah kau merasa, merasa setipis kertas?
Seperti (susunan) rumah kartu
Runtuh dalam satu pukulan
 
Pernakah kau merasa telah terkubur dalam dalam?
6 kaki di bawah jeritan, tapi tak seorangpun mau mendengar
apakah kau tahu bahwa masih ada kesempatan untukmu
Karna ada percikan cahaya padamu
 
Kau hanya perlu nyalakan cahaya itu
Dan biarkan ia bersinar
Untuk terangi malam
Seperti tanggal 4 Juli
 
Karna, sayang, kau adalah sang kembang api
Ayolah, tunjukan ke mereka kehebatanmu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
Layaknya kau melesat terbang di langit
 
Sayang, kau lah sang kembang api
Ayolah, tunjukkan ledakan warna warnimu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
kau akan meninggalkan mereka semua kagum, kagum, kagum
 
Kau tak perlu merasa seperti sampah antariksa
Keaslian (sifat)mu, takkan tergantikan
Andai kau tahu apa yang dinantikan di masa depan
Sesudah badai terbitlah pelangi
 
Mungkin (karna) alasanmu lah, Kenapa semua pintu tertutup
Maka kau tinggal membuka satu pintu yang membimbingmu ke jalan yang sempurna
Layaknya petir, Hati mu kan cetar membahana
Dan saat tiba waktunya, kau kan tahu
 
Kau hanya perlu nyalakan cahaya itu
Dan biarkan ia bersinar
Untuk terangi malam
Seperti tanggal 4 Juli
 
Karna, sayang, kau adalah sang kembang api
Ayolah, tunjukan ke mereka kehebatanmu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
Layaknya kau melesat terbang di langit
 
Sayang, kau lah sang kembang api
Ayolah, tunjukkan ledakan warna warnimu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
kau akan meninggalkan mereka semua kagum, kagum, kagum
 
Bom bom bom (ig; aaufalm)
Terkadang lebih terang ketimbang sang bulan
Hal ini selalu ada dalam dirimu
Dan sekaranglah saatnya tuk menunjukkannya!!
 
Karna, sayang, kau adalah sang kembang api
Ayolah, tunjukan ke mereka kehebatanmu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
Layaknya kau melesat terbang di langit
 
Sayang, kau lah sang kembang api
Ayolah, tunjukkan ledakan warna warnimu
Membuatnya pergi, ah, ah, ah
kau akan meninggalkan mereka semua kagum, kagum, kagum
 
Bom bom bom (ig; aaufalm)
Terkadang lebih terang ketimbang sang bulan
Bom bom bom (ig; aaufalm)
Terkadang lebih terang ketimbang sang bulan
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Гість Гість
submitted on 17 Гру 2016 - 06:37
Give a shoutout to Гість

Коментарі 1

SindArytiy SindArytiy M
23 Гру 2020, 07:03

The source lyrics have been updated. The following changes have been made:

"You're gonna leave 'em falling down-own-own" => "You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe"

Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вхід Зареєструватися
Переглянути відео з субтитрами