John Lennon

Imagine

John Lennon
Fransızca çevirisi Çeviriler 125 çeviri Çeviriler 125
Favorilere ekle
Albüm:
Imagine (1971)
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Fransızca

Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people living for today
 
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people living life in peace, you
 
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope some day you'll join us
And the world will be as one
 
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
Our brotherhood of man
Imagine all the people sharing all the world, you
 
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope some day you'll join us
And the world will live as one
 

Imagine

Imaginez qu'il n'y a pas de Paradis,
C'est facile si vous essayez,
Aucun enfer en dessous de nous,
Au dessus de nous seulement le ciel,
Imaginez tous les gens,
Vivant le présent...
 
Imaginez qu'il n'y a aucun pays,
Ce n'est pas dur à faire,
Aucune cause pour laquelle tuer ou mourir,
Aucune religion non plus,
Imaginez tous les gens,
Vivant leurs vies dans la paix...
 
Vous pouvez dire que je suis un rêveur,
Mais je ne suis pas le seul,
J'espère qu'un jour vous nous rejoindrez,
Et que le monde vivra uni
 
Imaginez aucunes possessions,
Je me demande si vous le pouvez,
Aucun besoin d'avidité ou de faim,
La fraternité des hommes,
Imaginez tous les gens,
Partageant tous le monde...
 
Vous pouvez dire que je suis un rêveur,
Mais je ne suis pas le seul,
J'espère qu'un jour vous nous rejoindrez,
Et que le monde vivra uni
 
expand collapse Translation details
jg94110 jg94110
submitted on 24 Ağu 2010 - 07:23
Give a shoutout to jg94110

Yorumlar 5

EspritRoumain EspritRoumain
15 Eki 2015, 22:39
5
 Beğen1
Alexandre Hubert Alexandre Hubert
15 Kas 2015, 20:03
5
 Beğen1
Phoenix FR Phoenix FR
13 Şub 2016, 13:56

Thanks !!

 Beğen1
Phoenix FR Phoenix FR
13 Şub 2016, 13:56
5
 Beğen1
art_mhz2003 art_mhz2003
18 Tem 2020, 11:43

J'ai des amis des amis qu'on ne s'est jamais vu, même un fois. mais on est prêts à mourir ensemble pour le pain commun la libérté commune le rêve commun

دوستانی دارم ، دوستانی که هرگز همدیگر را ندیده‌ایم حتی برای یک بار اما حاضریم بمیریم با‌هم؛ برای نان مشترک، آزادی مشترک، رویای مشترک...

ناظم حکمت
Nazim Hikmet

 Beğen1
Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol
Play video with subtitles

Çeviriler

Türkçe: 3 Almanca: 7 Arapça: 2 Arnavutça Azerbaycanca Betawi Beyaz Rusça Boşnakça Bulgarca: 2 +56 dil