BTS (Bangtan Boys)

2!3!

BTS (Bangtan Boys)
Fransızca çevirisi Çeviriler 16 çeviri Çeviriler 16
Favorilere ekle
Albüm:
ARMYs Version
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Fransızca

2!3!

Been trying to tell you this…
We were supposed to tell you this.
This is all for ya.
 
Miles in between us
Distance getting bigger
Not able to sleep, 'cause
Wonder if you've eaten
Are you guys taking care of yourselves?
We can't think about anything else
Man, we're such a fuss
It's just we love you
 
So much…
 
We know that you are happy right now
That you're slaying right now
You have all what you deserve
And we are so damn proud
But you're people, like us.
You have spars, you get hurt.
You get tired of the pressure
You get tired of the rush
God, thank you so much!
For giving us the chance
To tell you that we're here for you
And this will never change
You saved us, you know?
And that's why we are here
Nothing in this world is gonna make this ARMY disappear.
 
Lay on us
When dark times come and surround you
Our light will help you to get through
Our love is gonna heal you
Lay on us
The ones who would go to space to
Steal some stars just to give you
'cause it would make you feel good
We're gonna stay with you forever, until the end.
We swear that we're not going anywhere
Yeah we're not going anywhere
We know the road can be so tough
But with holding hands
Together we take a nice dreep breath
And we'll be counting 하나 , 둘 , 셋!
하나 , 둘 , 셋!
 
When your shoulders get full of weight
We will take it all away
It is gonna be ok
We used think
That our duty was to feed society with our dreams
But you shouted that it would transform us in machines
You showed us truth
Our real duty is to make our dreams come true
You gave us hope
Well give it back to you when night is rough and cold
 
Lay on us
When dark times come and surround you
Our light will help you to get through
Our love is gonna heal you
Lay on us
The ones who would go to space to
Steal some stars just to give you
'cause it would make you feel good
We're gonna stay with you forever, until the end.
We swear that we're not going anywhere
Yeah we're not going anywhere
We know the road can be so tough
But with holding hands
Together we take a nice dreep breath
And we'll be counting 하나 , 둘 , 셋!
하나 , 둘 , 셋!
 
Youth is hard as diamond, love.
We just gotta let it be.
Could you smile with us, love?
Do it when we count to three.
 
One…
 
Two…
 
Three…
 
Thank you for everything.
WE LOVE YOU.
 

2!3!

J’ai essayé de te le dire
J’étais supposé te le dire
Tout ça est pour toi
 
Te dire que l’on marchera uniquement sur des sentiers floraux
J’en suis incapable
Te dire qu’il n’y a que de bonnes choses à voir
J’en suis également incapable
Te dire qu’à partir de maintenant, on ne vivra que de bonnes choses
Te dire que l’on ne sera plus jamais blessé
J’en suis incapable
Je ne peux dire de tels mensonges
 
« Je n’ai pas écouté votre musique
Mais ça doit craindre vu que vous êtes des idoles »
« Je ne les ai pas lues
Mais je sais que je n’aime pas vos paroles »
« Vous n’avez aucun pouvoir
Alors vous avez sûrement fait des choses louches »
« En voyant comment vous vous comportez
Je sais que vous allez bientôt échouer »
Merci beaucoup
Pour ton complexe d’infériorité
Je te remercie, j’ai pu prouver quelque chose
Que je n’ai jamais été capable de prouver même au lycée
Clap, clap yeah, continuez comme ça
Nous serons heureux par nous-mêmes
Je vais bien, oui, je vais bien
 
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prends ma main et souris
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prenons-nous la main et sourions
 
Mais j’ai espoir que nous connaîtrons de nombreux jours heureux
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
Mais j’ai espoir que nous connaîtrons des jours encore meilleurs
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
 
1, 2, 3
J’espère que tout changera dès que je le dirai
Pour un jour meilleur
Car nous sommes ensemble
 
Dans l’obscurité des coulisses, dans la profondeur des ténèbres
Je ne voulais pas tout vous montrer, y compris ma souffrance
Mais j’étais encore maladroit
Je souhaitais juste vous faire sourire
Je voulais bien faire
Alors merci !
Pour avoir cru en quelqu’un comme moi
Pour avoir supporté mes pleurs et blessures
Alors merci !
D’être devenu ma lumière
Pour être devenu cette fleur dans le plus beau moment d’une vie
 
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prends ma main et souris
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prenons-nous la main et sourions
 
Mais j’ai espoir que nous connaîtrons de nombreux jours heureux
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
Mais j’ai espoir que nous connaîtrons des jours encore meilleurs
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
 
Si tu me crois, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
Si tu me crois, 2 3 ! A vous !
 
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prends ma main et souris
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prenons-nous la main et sourions
 
Mais j’ai espoir que nous connaîtrons de nombreux jours heureux
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
Mais j’ai foi que nous connaîtrons des jours encore meilleurs
Si tu crois en ce que je dis, 1 2 3 !
Si tu me crois, 1 2 3 !
 
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prends ma main et souris
Tout va bien, au bout de trois, oublie tout ça
Efface tous les mauvais souvenirs
Prenons-nous la main et sourions
 
expand collapse Translation details

~ angie

190_ang 190_ang
submitted on 17 May 2020 - 12:49
bighit famillybighit familly adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to 190_ang