sardiska (norra dialekter) request for "Mona"
Help translate from engelska, rumänska to sardiska (norra dialekter) song Mona by Delia (Romania)
Requested by:
Voldimeris
on 16 jun 2019 - 18:04
Voldimeris
on 16 jun 2019 - 18:04 Originaltext
engelska, rumänska
Översättning
sardiska (norra dialekter)
Mona
Se mărită Mona,
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
She has to marry
He wants her body
Not in for love
It’s just for money
And she’s so Roma
Her name is Mona
It’s too late now
To refuse the crown.
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned.
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Her parents told her
That he’s the chosen
And ain’t no better
Was good for dagger
They tried to hold her
But she’s much stronger
She breaks her chain
She means no pain.
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned.
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Leave me alone, me alone, me alone me
Leave me alone, me alone, me alone
Leave me alone, me alone, me alone me
Leave me alone, me alone, me alone.
Logga in eller registrera dig för att lägga ut en översättning














