Pink Floyd

Time

Pink Floyd
превод на украјински Преводи 45 превода Преводи 45
Додај у фаворите
Албум:
The Dark Side Of The Moon (1973)
Оригинални текстови
енглески
Превод
украјински

Time

Час

Відраховую миті, з яких мій день у марнотах
Без справи і користі час сьогодні мине
Тиняюсь по площі і вулицях рідного міста
Чекаю на щось чи когось хто спрямує мене
 
Розімлівший я на сонці, вдома стежу за дощем,
Я молодий, життя є довгим, і вбитим час сьогодні є
Помітив як років десять промайнуло безслідно
Ніхто не кричав, я прогавив постріл на старт
 
І біжу я щосили за сонцем, воно вже заходить
І знову сходить, щоб наздоганяти мене
Сонце є сонцем, та я за Енштейном старію
Подих коротшає, до фінішу ближче на день
 
Кожен рік стає коротшим, і постійно часу брак
Мрії стали маячнею, або й зовсім іх нема
І хоч ще спокійний я немов той англієць
Та пісня скінчилась,
Так швидко пісня скінчилась...
 
Вдома, нарешті вдома
Зникає холод тут і втома
Як можу бути тут, люблю
Погрітися біля вогню
А десь далеко аж за полем
Лунає лунко дзвін церковний
Він кличе віруючих всіх
Вознести вгору молитви
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Take delight in the Lord, and He will give you the desires of your heart (Ps 37:4)

max_gontar max_gontar
submitted on 16 Jan 2011 - 11:51
Give a shoutout to max_gontar

Коментари 1

Fary Fary M
5 Jan 2016, 19:59

A missing verse has been added to the original lyrics, so could you translate that too?

 лајкуј1
Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се
Пусти видео са титловима