Албум:
All the Lost Souls (2007)
Оригинални текстови
енглески
Превод
арапски
1973
1973
سيمونا،
أنت تكبرين
رحلتك محفورةعلى بشرتك.
سيمونا،
أتمنى لو كنت أعرف ذلك
ما كان يبدو قويا جدا
قد حدث وقد ذهب
كنت سأتصل بك كل ليلة سبت ،
وكنا سنبقى خارجاً حتى بزوغ نور الصباح
ونحن نغني "ها نحن مرة أخرى".
وعلى الرغم من مرور الوقت ، سأظل كذلك
في ملهى معك في عام 1973 ،
نغني "ها نحن ذا مرة أخرى."
سيمونا،
أتمنى لو كنت راشداً
لكنت استطعت أن أرى بوضوح الآن
لقد ذهب المطر.
سيمونا،
اعتقد ان الامر انتهى.
ذاكرتي تعزف نفس الأغنية القديمة
كنت سأتصل بك كل ليلة سبت ،
وكنا سنبقى خارجاً حتى بزوغ نور الصباح
ونحن نغني "ها نحن مرة أخرى".
وعلى الرغم من مرور الوقت ، سأظل كذلك
في ملهى معك في عام 1973 ،
نغني "ها نحن ذا مرة أخرى."
كنت سأتصل بك كل ليلة سبت ،
وكنا سنبقى خارجاً حتى بزوغ نور الصباح
ونحن نغني "ها نحن مرة أخرى".
وعلى الرغم من مرور الوقت ، سأظل كذلك
في ملهى معك في عام 1973 ،
نغني "ها نحن ذا مرة أخرى."
وعلى الرغم من مرور الوقت
سأظل كذلك
في الملهى معك في عام 1973
Додато због захтева
Achampnator
Achampnator 
Give a shoutout to sulaimanhasan









