Album:
History (1995)
Originele teksten
Japans
Vertaling
Transliteratie
ロマンセ
男は夢に 遊ぶ子供
私の中で 偉くなって
心の翼 鳥のように もっと 自由に
優しく抱いて 激しく抱いて
未来も過去も 時を止めて
愛より深い 夜の中で この身 開いて
男は きっと哀しい
明日を知らぬ 生きもの
夢が生んだ 落し子 みんな幻
胸の中で 眠れよ
疲れ果てた 身体で
時のどこか 迷子にならず
いつも いい子で
男はみんな 淋しいサムライ
夢から生まれ 夢にはぐれ
心のままに 風のような そんな 旅人
愛しく抱いて 悲しく抱いて
時には少女 時には聖母(マリア)
幼い胸を 埋めてあげる この身 溶かして
男は きっと哀しい
恋を食べる 生きもの
夢が生んだ 身なし子 みんな陽炎
夢の中で 眠れよ
なにも纏わず 裸で
時のどこか 迷子にならず
いつも いい子で
胸の中で 眠れよ
疲れ果てた 身体で
時のどこか 迷子にならず
いつも いい子で
Romance
Otoko wa yume ni asobu kodomo
Watashi no naka de eraku natte
Kokoro no tsubasa tori no yōni motto jiyū ni
Yasashiku daite hageshiku daite
Mirai mo kako mo toki o tomete
Ai yori fukai yoru no naka de kono mi hiraite
Otoko wa kitto kanashii
Asu o shiranu ikimono
Yume ga unda otoshiko minna maboroshi
Mune no naka de nemureyo
Tsukare hateta karada de
Toki no doko ka maigo ni narazu
Itsumo ii ko de
Otoko wa minna sabishii samurai
Yume kara umare yume ni hagure
Kokoro no mamani kaze no yōna sonna tabibito
Itoshiku daite kanashiku daite
Tokini wa shōjo toki ni wa maria
Osanai mune o uzumeteageru kono mi tokashite
Otoko wa kitto kanashii
Koi o taberu ikimono
Yume ga unda mi nashi ko minna kagerō
Yume no naka de nemureyo
Nani mo matowazu hadaka de
Toki no doko ka maigo ni narazu
Itsumo ii ko de
Mune no naka de nemureyo
Tsukare hateta shintai de
Toki no doko ka maigo ni narazu
Itsumo ii ko de







Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.