Khaled

عايشة

Khaled
Duits vertaling icon 39 vertalingen icon 39
icon
Ook uitgevoerd door:
Album:
Sahra (1996)
Originele teksten
Frans, Arabic (Maghrebi)
Vertaling
Duits

عايشة

Aischa

So als ob es mich nicht gäbe
Ist sie an mir vorübergegangen
Ohne einen Blick, Königin von Sabah
Ich sagte: Aischa, nimm alles – es ist für dich
 
Sieh her, die Perlen, der Schmuck
Auch Gold um deinen Hals
Reifes Obst nach Honig schmeckend
Mein Leben, Aischa, wenn du mich liebtest
 
Ich werd' hingeh'n wohin dein Atem uns führt,
in die Länder von Elfenbein und Ebenholz
Ich werd' deine Tränen auswischen, deine Schmerzen lindern,
nichts ist zu schön für eine solche Schönheit
 
Aischa, Aischa, hör' mir zu
Aischa, Aischa, geh' nicht weg
Aischa, Aischa, schau mich an
Aischa, Aischa, antworte mir
 
Ich werde die Worte rezitieren, die Gedichte
Ich werd' die himmlischen Lieder spielen
Ich werde die Sonnenstrahlen einfangen
um deine verträumten Augen aufzuhellen
 
Aischa, Aischa, hör' mir zu
Aischa, Aischa, geh' nicht weg
 
Sie sagte: Behalte all deine Schätze
Ich bin mehr wert als all das
Gitterstäbe sind Gitterstäbe, auch wenn sie aus Gold sind,
Ich will gleiche Rechte wie du
Respekt jeden Tag
Alles was ich will ist Liebe
 
expand collapse Translation details
Mauler Mauler
submitted on 8 sep 2010 - 08:24
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van SkymynameSkymyname .
Give a shoutout to Mauler

Gegeven reacties 1

mailla mailla
11 mrt 2011, 22:35

statt "Barren" "Gitterstäbe"?

Log in or sign up to add a comment.
inloggen Aanmelden
Play video with subtitles