The Cure

Trust

The Cure
トルコ語 の翻訳 翻訳 9 回翻訳した 翻訳 9
Add to favorites
アルバム:
Wish (1992)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
トルコ語

Trust

İtimat

Dünyada tutunabileceğim
hiç kimse kalmadı
Gerçekten hiç kimse kalmadı
Sadece sen varsın
Ve eğer sende şimdi gidersen
Yapmadığımız herşeyi bırakırsın
Gerçekten hiç kimse kalmadı
Sen teksin
 
Ve hala senin için en zor olan kısım
Bana güvenini koyman
Seni söyleyebileceğimden daha fazla seviyorum
Neden sadece inanmıyorsun?
 
expand collapse Translation details
sercio83 sercio83
submitted on 18 7月 2013 - 12:12
doga.duzyoldoga.duzyol さんのリクエストを受け追加されました
Give a shoutout to sercio83

コメント 4

sercio83 sercio83 A
18 7月 2013, 12:35

rica ederim :)

l'opera.rock l'opera.rock
12 8月 2013, 21:45

"Güven koymak" yerine "inanmak" tarzında Türkçe'ye daha yakın bir kelime kullansan? Belki açıklamalarda belirtebilirsin.

Bu kadar. Mükemmele yakın, yine. :-)
Kim

l'opera.rock l'opera.rock
12 8月 2013, 21:45
5
sercio83 sercio83 A
12 8月 2013, 21:57

valla itimat aklıma geldi onunla değiştirdim o da olur heralde,kullanılan bir kelime ve güzel yorumlarınız için teşekkürler :)

いいね!1
Log in or sign up to add a comment.
ログイン ログイン ユーザー サインアップ