歌詞
アーティスト
Songs and translations
言語
リクエスト一覧
転写リクエストの一覧
Proofreading requests
字幕
イディオム
コレクション
アーティスト
リクエスト
リクエスト一覧
転写リクエストの一覧
Proofreading requests
アクション
新しい翻訳を追加する
新しい曲を追加する
翻訳をリクエストする
転写歌詞をリクエストする
字幕を追加する
フォーラムスレッドを開始
コミュニティ
メンバー
フォーラム
新しいフォーラムトピック
最近のコメント
人気コンテンツ / サイトステータス
ヘルプ
歌詞翻訳をリクエストする
翻訳家になる
ウェブサイトルール
よくある質問
Useful Resources
lyricstranslate.com forum
ログイン
サインアップ
翻訳家になる
歌詞翻訳をリクエストする
よくある質問
ウェブサイトルール
gm_stack
Joined: 16 Feb 2012
gm_stack
ジュニアメンバー
ポイント
37
Contributions:
翻訳
2
Thanks
120
Annotations
2
曲
15
アーティスト
1
コメント
2
Joined: 16 Feb 2012
翻訳
アーティスト
曲
フィードバック
コメント
トピック
2のコメント
並び替え基準
Date (newest)
Date (oldest)
Topic starter (A-Z)
Topic starter (Z-A)
Type
Topic starter
コメント
juliane
Cosmonaut
translation
"This journey is for me, because there's no way back" should be "This journey is forever...".
gm_stack
Prototype
translation
Fixed. Thanks for that. (not sure how I missed fixing that line when I read through it, either.)
Translator's leaderboard
すべての言語
アゼルバイジャン語
アラビア語
イタリア語
インドネシア語
ウクライナ語
エストニア語
オランダ語
カザフ語
ギリシャ語
クロアチア語
スウェーデン語
スペイン語
スロヴェニア語
セルビア語
デンマーク語
トルコ語
ドイツ語
ハンガリー語
フィンランド語
フランス語
ブルガリア語
ヘブライ語
ベトナム語
ペルシャ語
ポルトガル語
ポーランド語
ラトビア語
ルーマニア語
ロシア語
中国語
日本語
英語
韓国語・朝鮮語
週
月
年
All time
Bikavis
29
Natalia Arlovskaya
16
Joshua Woods 3
11
4
tsuixkeli
11
5
Suzy_the.middle
11
6
perigonia
10
7
musicears
10
8
Diazepan Medina
8
9
Clover Z i g u r e 11
8
10
KoakumaKuromi
6
人気上昇中
خداحافظ
Erfan Tahmasbi
Камин
Emin
Liekinheitin
Linda Lampenius
COOOK PARDON
LVBEL C5
Altaylardan Tunaya
Ali Aksoy
Başrol Sensin
manifest
سيد احمد الرفاعي تاج الاقطاب
Saad El Baghdadi
Berghain
Rosalía
View more stats
Do not share my Personal Information.
Cosmonaut
translation