Barbra Streisand

Guilty

Barbra Streisand
セルビア語 の翻訳 翻訳 5 回翻訳した 翻訳 5
Add to favorites
アルバム:
Guilty (1980)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
セルビア語

Guilty

Kriva

[Barbra:]
Senke padaju, dušo, mi stojimo sami
Napolju naa ulici, svako koga sretneš nosi svoju bol
(Trebalo bi biti nelegalno)
Neka bude zločin biti usamljen ili tužan
(Trebalo bi biti nelegalno)
Imaš razlog da živiš
Nastavljaš da se boriš sa ljubavlju koju nosiš
Moraš biti moj
Oduzimamo ga
Mora biti noć, i kaži
Samo je pitanje vremena
I nemamo nizašta da se krivimo
Naša ljubav će prepešačiti svaku planinu, blisku ili daleku, mi smo
I nikada nećemo dozvoliti da prestane
Mi smo posvećenost
I nemamo ni za čime da žalimo
Naša ljubav je jedna u milion
Oči koje mogu videti da imamo prečicu ka nebu
Ne želim da čujem tvoje zbogom
Joj!
 
[Barry:]
Ah!
Puls ubrzava, draga
Kako smo veliki
Malo pomalo, susrećemo se na pola puta
Opasnost je u noći
(Trebalo bi biti nelegalno)
Neka bude zločin biti napolju u hladnom
(Trebalo bi biti nelegalno)
Imaš razlog da živiš
Nastavljaš da se boriš sa ljubavlju koju nosiš
Zajedno
Moraš biti moja
Oduzećemo
Biće i noć i dan
Samo je pitanje vremena
I nemamo nizašta da se krivimo
Naša ljubav će preći svaku planinu, blisku ili daleku, mi smo
I nikada nećemo dozvoliti da prestane
Mi smo posvećenost
I nemamo za čime da žalimo
Naša ljubav je jedna u milion
Oči koje mogu videti da imamo prečicu ka nebu
 
[Barbra:]
Ne želim da čujem tvoje zbogom
 
[Barry:]
Ne želim da čujem tvoje zbogom
 
[Both:]
Ne želim da čujem tvoje
I nemamo nizašta da se krivimo
Naša ljubav će prepešačiti svaku planinu, blisku ili daleku, mi smo
I nikada nećemo dozvoliti da prestane
Mi smo posvećenost
I nemamo ni za čime da žalimo
Naša ljubav je jedna u milion
Oči koje mogu videti da imamo prečicu ka nebu
Ne želim da čujem tvoje zbogom
Ne želim da ćujem tvoje
I nemamo ni za čime da žalimo...
 
expand collapse Translation details
MilenaC91 MilenaC91
submitted on 6 3月 2022 - 21:03
knezevic stojanknezevic stojan さんのリクエストを受け追加されました
Give a shoutout to MilenaC91
著者コメント:

Poetic translation / poetsko prevođenje

コメント 1

Diazepan Medina Diazepan Medina M
11 2月 2024, 03:37

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
ログイン ログイン ユーザー サインアップ