アルバム:
This Is War (2009)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
クロアチア語
Alibi
Alibi
Nema znakova upozorenja, nema alibija
Blijedimo brže od brzine svijetlosti.
Uzeli smo naše šanse, slomljenje i spaljene.
Ne, nikada nećemo naučiti.
Raspao sam se, no opet sam ustao,
I raspao sam se, no opet sam ustao,
Yeah.
Oboje možemo vidjeti kristalno čisto,
Da neizbježan kraj se bliži,
Odlučimo se, sudimo po vatri,
Bitka je jedini način da se osjećamo živim.
Raspao sam se, no ustao sam ponovo.
I raspao sam se, no opet sam ustao,
I raspao sam se, no opet sam ustao.
Way-o (x6)
Sad smo ovdje, čaroban sat,
Najbrži okretaj za dijeljenje i proždrljivost.
Dijeljenje i proždrljivost.
Ako bi mogao završiti potragu za vatrom,
Za istinom, za ljubavi, za mojom željom.
I raspao sam se, no opet sam ustao.
Way-o (x9)
Raspao sam se, raspao sam se , raspao sam se,
Raspao sam se, raspao sam se,
No opet sam ustao.

Give a shoutout to Iadorediorr









コメント 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
The quickest turn to divide and devour ---> The quickest tongue to divide and devour