Dorothy Parker

Wail

Dorothy Parker
traduzione in Ucraino icon 12 traduzioni icon 12
icon
Con richiesta di revisione info ×
Testi originali
Inglese
Traduzione
Ucraino

Wail

Love has gone a-rocketing.
That is not the worst;
I could do without the thing,
And not be the first.
 
Joy has gone the way it came.
That is nothing new;
I could get along the same, --
Many people do.
 
Dig for me the narrow bed,
Now I am bereft.
All my pretty hates are dead,
And what have I left?
 

Плач

Любов пройшла, пронеслась,
І це все ж не найгірше;
Без цього можу обійтись,
І в цьому я не перша.
 
Радість пішла як і прийшла.
Нового тут немає
Я буду жити як жила -
Багато так вчиняють.
 
Моя могила не тісна,
Тепер я вже одна.
Ненависть вмерла вся моя,
І з чим лишилась я?
 
expand collapse Translation details
Questa è una traduzione poetica. Ci possono essere delle differenze rispetto all'originale (parole in più, informazioni mancanti o aggiuntive, concetti modificati, ecc.).
Oleg Dudash Oleg Dudash
submitted on 10 Ott 2021 - 18:42
Give a shoutout to Oleg Dudash