sombr

we never dated

sombr
traduzione in Turco Traduzioni 8 traduzioni Traduzioni 8
Aggiungi ai preferiti
Album:
we never dated
Testi originali
Inglese
Traduzione
Turco

we never dated

hiç çıkmadık

Sen zekiydin, ne zaman konuşacağını bilirdin
Ve çok da zeki görünmemeyi becerirdin
Her şekilde benden daha iyiydin doğuştan
Bir erkeğin sınırlarına fazlaydın
 
Nasıl olur da hiç çıkmadık
Ama hâlâ her gün seni düşünüyorum?
Neden her zaman içimi acıtıyorsun
Sen asla benim olacak biri değilken?
 
Beni sevmen için zorlayamam
Hayır, seni beni sevmen için zorlayamam
Bebeğim, seni beni sevmen için zorlayamam
Hayır, seni beni sevmen için zorlayamam
 
Beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
Bebeğim, beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
 
Güzelsin, romantikleştirmek için hoşsun
Ama sevilmesi kolay biri değilsin
Eğlenmeyi seversin, sınırda dans edersin
Doğru olanla yanlış olanın arasında
 
Nasıl olur da hiç çıkmadık
Ama hâlâ her gün seni düşünüyorum?
Neden her zaman içimi acıtıyorsun
Sen asla benim olacak biri değilken?
 
Beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
Bebeğim, beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
 
Beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
Bebeğim, beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
 
Senin için en iyisini dilerim
Ama umarım senden sonrakiler her halini görür
 
Nasıl olur da hiç çıkmadık
Ama hâlâ her gün seni düşünüyorum? (Hâlâ seni düşünüyorum)
Neden her zaman içimi acıtıyorsun
Sen asla benim olacak biri değilken? (Sen asla benim olacak biri değilken)
 
Nasıl olur da hiç çıkmadık
Ama hâlâ her gün seni düşünüyorum? (Hâlâ seni düşünüyorum)
Neden her zaman içimi acıtıyorsun
Sen asla benim olacak biri değilken?
 
Beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
Bebeğim, beni sevmen için seni zorlayamam
Hayır, beni sevmen için seni zorlayamam
 
expand collapse Translation details
Ospite Ospite
submitted on 28 Giu 2025 - 20:03
Give a shoutout to Ospite