Interpretato anche da:
Album:
She (1974)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Olandese
She
She may be the face I can't forget,
A trace of pleasure or regret,
May be my treasure or
The price I have to pay
She may be the song that summer sings,
May be the chill that autumn brings,
May be a hundred different things
Within the measure of a day.
She may be the beauty or the beast,
May be the famine or the feast,
May turn each day into a
Heaven or a hell.
She may be the mirror of my dream,
A smile reflected in a stream,
She may not be what she may seem
Inside her shell.
She who always seems so happy in a crowd,
Whose eyes can be so private and so proud,
No one's allowed to see them
When they cry.
She may be the love that cannot hope to last,
May come to me from shadows of the past,
That I remember till the day I die.
She may be the reason I survive,
The why and wherefore I'm alive,
The one I'll care for through the
Rough and rainy years
Me, I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be.
The meaning of my life is she, she, she.
Zij
Ze is misschien het gezicht dat ik niet kan vergeten
Een spoor van genot of spijt
Misschien mijn rijkdom of
de prijs die ik moet betalen
Ze is misschien het lied dat de zomer zingt
Misschien de kilte die de herfst brengt
Misschien honderd verschillende dingen
In het verloop van een dag
Ze is misschien de schoonheid of het beest
Misschien de honger of het feest
Kan elke dag veranderen
tot hemel of tot hel
Ze is misschien de spiegel van mijn droom
Een glimlach die weerspiegelt in een stroom
Ze is misschien niet wat ze lijkt
Daar binnen in haar schulp
Zij die altijd zo gelukkig lijkt in gezelschap
Haar ogen kunnen zo besloten zijn en zo trots
Niemand mag ze zien
als ze huilen
Ze is misschien de liefde die niet kan hopen dat het blijft
Komt misschien naar me toe uit schaduwen van weleer
Die ik me herinner tot de dag waarop ik sterf
Zij is misschien de reden dat ik blijf bestaan
Het waarom en waarvoor ik verder leef
De persoon waar ik voor zal zorgen
in zware en regenachtige jaren
Ik, ik aanvaard haar lach en haar tranen
En maak ze allemaal mijn souvenirs
Want waar zij gaat daar moet ik zijn
De zin van mijn leven is zij

Give a shoutout to Albert Braam
Commenti dell’autore:
Vertalingen Alfabetisch: https://lyricstranslate.com/nl/translations/0/0/none/none/Albert%20Braam...
Celtic Thunder: https://www.youtube.com/watch?v=UNbpRBcQEb4
Meer Vertalingen:
https://braam.jouwweb.nl
https://lyricstranslate.com/nl/translator/albert-braam









