Inglese request for "Gravity (Thai)"
Help translate from Tailandese to Inglese song Gravity (Thai) by Hazbin Hotel (OST)
Requested by:
fatix
on 14 Nov 2025 - 23:54
fatix
on 14 Nov 2025 - 23:54 Testi originali
Tailandese
Traduzione
Inglese
Gravity (Thai)
คงหลงลืมไปไอ้พวกกล้าลองดี
จะให้ข้าทำใจให้อภัยไม่มี
พิษแค้นยังคา – เหรอ ? ฝังลึกใจเรา – เหรอ ?
ข้าไม่คิดเยียวยา – เหรอ ? แต่จะแผดและเผา
ภาระที่ยังรอทำเวรกรรมที่รอสะสาง
ใครสันติเจรจาก็ทรยศหักหลัง
เจ้าหญิงจะต้องชดใช้วันนั้นที่ทำเอาไว้
อะไรที่มันได้พรากไป
ลมพายุมาเห็นเป็นเมฆดำ
มัวมนไร้ทางให้หลบเยือกย้ำ
หากฝนเทเข้ารุมและกระหน่ำ
ดิ่งดึงให้จมดิ่งดึงให้จม
แกต้องชดใช้จนบรรลัยไปต่อตา
เลือดก็ต้องล้างกันด้วยเลือดเอามือทา
สาดซัดแค้นที่แรงดังน้ำป่า
ดิ่งดึงให้จมให้แกระทม
คิดช่วยโลกันต์ที่มืดเบลอ
จะรับได้ไหมการทวงคืนที่ต้องเจอะเจอ
เอาคนรักแกมากรีดให้เลือดเต็มตา
แล้วแกช่วยเขาไม่ได้จะทนได้ไหวหรอ
แกจะจำทุกภาพเขาร้องไห้รำพัน
แต่ไม่อาจช่วยคนรักที่ถูกปลิดวิญญาณ
แกคงได้ซึ้งในความเจ็บทรมาน
และคงได้รู้เข้าใจนี่ไงเหตุผลข้านั้น
ลมพายุมาเห็นเป็นเมฆดำ
มัวมนไร้ทางให้หลบเยือกย้ำ
ห่าฝนเทเข้ารุมและกระหน่ำ
ดิ่งดึงให้จมดิ่งดึงให้จม
แกต้องชดใช้จนบรรลัยไปต่อตา
เลือดก็ต้องล้างกันด้วยเลือดเอามือทา
สาดซัดแค้นที่แรงดังน้ำป่า
ดิ่งดึงให้จมให้แกระทม
Accedi o registrati per pubblicare una traduzione
fatix
submitted on 14 Nov 2025 - 23:35
Commenti dell’autore:
lyrics found as a comment/reaction of a youtube member beneath the official video, uploaded by the official prime video thailand channel












