Paula Seling

Miracle

Paula Seling
traduzione in Albanese Traduzioni 15 traduzioni Traduzioni 15
Aggiungi ai preferiti
Album:
Eurovision 2014
Testi originali
Inglese
Traduzione
Albanese

Miracle

I don't know if it's right
But I've got a feeling
And I want to believe
This is magical.
(magical, magical, magical)
Is this what it's like ?
'Cause I'm starting to feel it
And I want to believe
It's incredible.
(incredible, incredible)
 
If you only knew all the things I could tell you,
We could be dancing with stars in the night.
 
It's so magical
So magical
So beautiful
So beautiful
 
It's a miracle !
It's a miracle !
I can see it now.
All the things I see
I think I see them too
All for you and me
Just like a dream come true.
It's so beautiful
No one will ever know
It's a miracle.
 
Now you know that I'm right
And you got that feeling
I told you before
That is magical
Yes, it's magical
Now you know what it's like
And you're starting to feel it.
But you just can't deny
It's incredible.
 
If I only knew all the things you could tell me,
We could be dancing with stars in the night.
 
It's a miracle !
It's a miracle !
I can see it now
All the things I see
I think I see them too
All for you and me
Just like a dream come true.
It's so beautiful
No one will ever know
It's a miracle.
 
It's a miracle !
It's a miracle !
I can see it now
All the things I see
I think I see them too
All for you and me
Just like a dream come true.
It's so beautiful
No one will ever know
It's a miracle.
 

Mrekulli

Nuk e di nëse është e drejtë
Por kam një ndjesi
Dhe dua ta besoj
Se kjo është magjike.
(magjike, magjike, magjike)
Kështu pra qenka?
Sepse po filloj ta ndjej
Dhe dua ta besoj
Se kjo është e jashtëzakonshme.
(e jashtëzakonshme, e jashtëzakonshme)
 
Sikur vetëm ta dije se çfarë dua të të them
Atëherë do të mund të fluturonim yjeve nëpër natë.
 
Eshtë kaq magjike
Kaq magjike
Kaq e bukur
Kaq e bukur
 
Eshtë një mrekulli !
Eshtë një mrekulli !
Tani po e kuptoj.
Gjithshka unë shikoj
Mendoj se e shikoj edhe unë
Gjithshka për ne të dy
Porsi një ëndërr e bërë realitet.
Eshtë kaq e bukur
Askush s'do e marrë vesh kurrë
Eshtë një mrekulli.
 
Tashmë ti e di që kam të drejtë
Dhe ti ke atë ndjesi
Ta thashë më parë
Se kjo është magjike
Po, është magjike
Tani ti e di si është
Dhe po fillon ta ndiesh
Por ti thjesht s'mund ta mohosh
Eshtë e jashtëzakonshme.
 
Sikur vetëm ta dija se ç'do të më thuash,
Atëherë do të mund të fluturonim yjeve nëpër natë.
 
Eshtë një mrekulli !
Eshtë një mrekulli !
Tani po e kuptoj.
Gjithshka unë shikoj
Mendoj se e shikoj edhe unë
Gjithshka për ne të dy
Porsi një ëndërr e bërë realitet.
Eshtë kaq e bukur
Askush s'do e marrë vesh kurrë
Eshtë një mrekulli.
 
Eshtë një mrekulli !
Eshtë një mrekulli !
Tani po e kuptoj.
Gjithshka unë shikoj
Mendoj se e shikoj edhe unë
Gjithshka për ne të dy
Porsi një ëndërr e bërë realitet.
Eshtë kaq e bukur
Askush s'do e marrë vesh kurrë
Eshtë një mrekulli.
 
expand collapse Translation details
gent.muca.5 gent.muca.5
submitted on 15 Maggio 2014 - 22:56
Give a shoutout to gent.muca.5