Interpretato anche da:
Album:
Sheer Heart Attack (1974)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Olandese
Killer Queen
She keeps Moet et Chandon
In her pretty cabinet
"Let them eat cake", she says
Just like Marie Antoinette
A built-in remedy
For Khrushchev and Kennedy
At anytime an invitation
You can't decline
Caviar and cigarettes
Well versed in etiquette
Extraordinarily nice
She's a killer queen
Gunpowder, gelatine
Dynamite with a laser beam
Guaranteed to blow your mind (Anytime)
Recommended at the price
Insatiable an appetite
Wanna try?
To avoid complications
She never kept the same address
In conversation
She spoke just like a baroness
Met a man from China
Went down to Geisha Minor
Then again incidentally
If you're that way inclined
Perfume came naturally from Paris (naturally)
For cars she couldn't care less
Fastidious and precise
She's a killer queen
Gunpowder, gelatine
Dynamite with a laser beam
Guaranteed to blow your mind (Anytime)
Drop of a hat she's as willing as
Playful as a pussy cat
Then momentarily out of action
Temporarily out of gas
To absolutely drive you wild, wild...
She's all out to get you
She's a killer queen
Gunpowder, gelatine
Dynamite with a laser beam
Guaranteed to blow your mind (Anytime)
Recommended at the price
Insatiable an appetite
Wanna try?
You wanna try...
Moordmeid
Ze bewaart de Moet en Chandon champagne
in haar mooie kast
“Laat ze maar cake eten” zegt ze
net als Marie Antoinette
(Ze is) een geschikte oplossing
voor Chroesjtsjov en Kennedy
Op elk moment een uitnodiging
die je niet kunt weigeren
Kaviaar en sigaretten
Goed op de hoogte van etiquette
Buitengewoon charmant
Ze is een moordmeid
Buskruit, gelatine
Dynamiet met een laserstraal
Gegarandeerd genieten
Aanbevolen voor die prijs
Onverzadigbare lust
Wil je het proberen?
Om complicaties te vermijden
verbleef ze nooit op hetzelfde adres
In conversatie
sprak ze als een barones
Ontmoette een man uit China
Ging naar Geisha Minha
Trouwens alleen
als je daar in geïnteresseerd bent…
Parfum kwam natuurlijk uit Parijs
Auto’s konden haar niks schelen
Kieskeurig en precies
Ze is een moordmeid
Buskruit, gelatine
Dynamiet met een laser straal
Gegarandeerd genieten
Altijd tot alles bereid
Speels als een katje
Dan even uitgeschakeld
Tijdelijk zonder brandstof
Tot ze je weer helemaal gek maakt
Ze is erop uit om je te krijgen
Ze is een moordmeid
Buskruit, gelatine
Dynamiet met een laser straal
Gegarandeerd genieten
Aanbevolen voor die prijs
Onverzadigbare lust
Wil je het proberen?
Je wilt het proberen

Give a shoutout to Albert Braam
Commenti dell’autore:
Queen: Meer Vertalingen Alfabetisch: https://lyricstranslate.com/nl/translations/0/19/Queen/none/Albert%2520B...
Killer: What a killer guitar solo. Wat een geweldige gitaarsolo.
Queen - Koningin: Wordt gebruikt bij homoseksuele mannen voor iemand die controle heeft.
Zo is de naam van de band ook dubbelzinnig bedoeld.
At the drop of a hat: meteen, altijd
(De echtgenote van koning Lodewijk XVI van Frankrijk) Marie Antoinette zei: Laat ze dan maar cake eten, toen ze hoorde dat de burgers geen geld hadden om brood te kopen. Zo iemand staat dus buiten de werkelijkheid.
Chroesjtsjov en Kennedy waren in de jaren zestig de leiders van Rusland en Amerika. De Cuba crisis speelde toen o.a.










Commenti 2
Please, remove the original title from your translation.
The source lyrics have been updated. Please review your translation