Dorothy Parker

Interview

Dorothy Parker
traduzione in Tedesco Traduzioni 6 traduzioni Traduzioni 6
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Inglese
Traduzione
Tedesco

Interview

The ladies men admire, I’ve heard,
Would shudder at a wicked word.
Their candle gives a single light;
They’d rather stay at home at night.
They do not keep awake till three,
Nor read erotic poetry.
They never sanction the impure,
Nor recognize an overture.
They shrink from powders and from paints ...
So far, I’ve had no complaints.
 

Interview

Die Frauen, auf die Männer steh'n,
Bei "schlimmen" Worten fast vergeh'n.
Ihr Kerzlein gibt ein zartes Licht;
Und abends gehen aus sie nicht.
Sie bleiben nie bis drei Uhr wach,
Noch schau'n in Sex-Heftchen sie nach.
Verdorbenheit wird ignoriert,
Sie wissen nicht, wie man verführt.
Nie Puder, Farbe im Gesicht...
Drum gab's bis jetzt auch Klagen nicht.
 
expand collapse Translation details
Ospite Ospite
submitted on 13 Set 2021 - 18:44
Give a shoutout to Ospite
Commenti dell’autore:

© Vera Jahnke

Hier noch eine von Geborgenheit gefundene Gedichtanalyse

Commenti 3

Geborgenheit Geborgenheit
13 Set 2021, 18:49

Klasse gelungen.

Verula Verula
13 Set 2021, 18:50

Vielen Dank, und Du hast mich inspiriert! ?

Geborgenheit Geborgenheit
13 Set 2021, 18:55

Dankeschön. Ich schätze es sehr.

Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione