Album:
Liebe ist für alle da (2009)
Testi originali
Tedesco
Traduzione
Ucraino
Halt
Стоп
Я тепер інший, вони мене змінили
Тим не менш, я досі вважаю,
Що існує занадто багато людей
Я не можу їх терпіти, вони мучать мене жартами
Але найгірше звук - це биття їх сердець!
Стоп! Зупиніться!
Стоп! Зупиніться!
Я не виношу, не виношу цього!
Стоп!
Припиніть битися!
Хіба ви не бачите, що я не в порядку
Проте вони продовжують качати кров та
У міру того, як вони розмножуються, вони накидаються на мене натовпами
Я їх терпіти не можу
Я намагаюсь їх знищити
В моїх скронях гримить биття їх сердець
Стоп! Зупиніться!
Стоп! Зупиніться!
Я не виношу, не виношу цього!
Стоп!
Припиніть битися!
Раптом, тиша в грудях,
Мертве серце - це не втрата
Не ворушіться!
Ніхто не мучить мене заради утіхи
Я залишу сонце у вашому серці
Ніхто не мучить мене заради утіхи
Я приношу світло у ваше серце
Прийняти рішення не складно
Я йду зараз додому та візьму свою гвинтівку!
Стоп! Зупиніться!
Стоп! Зупиніться!
Ніхто не мучить мене заради утіхи
Я залишу сонце у вашому серці

Give a shoutout to vecherukt








