Interpretato anche da:
Album:
First Band on the Moon (1996)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Russo
Lovefool
Влюбленная Дурочка
Дорогой, боюсь, пред нами предстала проблема
Ты меня больше не любишь, и я знаю
Что скорее всего нет ничего
Что заставило бы тебя вновь полюбить меня
Мама говорит, не беспокоиться
Что я должна привязаться к другому мужчине
Того самого, что точно заслуживает меня
Но я считаю что ты и есть тот самый
И я плачу, и молюсь и умоляю!
Люби меня, люби меня
Скажи что любишь меня!
Одурачь меня, одурачь меня
Вперед и одурачь меня!
Люби меня, люби меня
Притворись что любишь меня!
Покинь меня, покинь меня
Лишь скажи, что ты нуждаешься во мне!
И я плакала,
И умоляла тебя...
Любить меня, любить меня
Сказать что любишь меня!
Покинь меня, покинь меня
Лишь скажи, что ты нуждаешься во мне!
Я не могу заботиться ни о чем, кроме тебя
В последнее время, я отчаянно раздумывала
Проводя ночи без сна, думала
Что могла бы я сделать
Что бы ты остался
Но причины так и не привели к решению
И в итоге я осталась в замешательстве
Но мне все равно, действительно ли тебе не наплевать
Пока ты не уходишь
И я плачу, и молюсь и умоляю!
Люби меня, люби меня
Скажи что любишь меня!
Одурачь меня, одурачь меня
Вперед и одурачь меня!
Люби меня, люби меня
Притворись что любишь меня!
Покинь меня, покинь меня
Лишь скажи, что ты нуждаешься во мне!
И я плакала,
И умоляла тебя...
Любить меня, любить меня
Сказать что любишь меня!
Покинь меня, покинь меня
Лишь скажи, что ты нуждаешься во мне!
Я не могу заботиться ни о чем,
кроме тебя
Люби меня, люби меня
Скажи что любишь меня!
Одурачь меня, одурачь меня
Вперед и одурачь меня!
Люби меня, люби меня
Я знаю что ты нуждаешься во мне
Я не могу заботиться ни о чем, кроме тебя

Give a shoutout to misteln









