......

Bipolar

......
traduzione in Portoghese Traduzioni 10 traduzioni Traduzioni 10
Aggiungi ai preferiti
Album:
Las Palabritas Susurradas: Vol. I
Testi originali
Inglese
Traduzione
Portoghese

Bipolar

They say you're two sides of a coin,
You're a burning fire, ignite the storm
Water falling over the cup, the wine1
The poison that runs to your heart.
 
In your gilded cage, all is blue
Look to the side, I'm beside you
Through dark times, your hand I held
Every struggle, I had a plan.
 
They think you're a monster,
They say you're not all right,
They question your normality,
They say you're not one of us.
 
You strive for that normality,
To be that ninety nine percent2,
Trust me, you're not missing out
Normality is nothing but a drag.
 
You say you're always angry,
Filled with violent reactions,
Falling down between rivers,
That seem to lead to nowhere.
 
Your mind is a tempest,
Yet serene at the same time,
It's beautiful in your palace,
You and they are not the same.
 
Still so young, see the world
For all it has to offer you,
Find that particular distraction,
That will let you forget the pain.
 
They stick you like pins and needles,
Every morning you get a pill,
Every night you're like a roller coaster
You might laugh, but you're going insane.
 
  • 1. refers to alcoholism.
  • 2. humans are 99.9% the same, that .01% makes us different from the rest.

Bipolar

Eles dizem que você é como uma moeda,
Você é um ardente fogo que acende as tempestades,
A água e vinho que transborda sobre a copa,
E o veneno que se dirige em seu coração.
 
Tudo é azul em seu gaiola dourada,
Olhe para mim, eu estou o seu lado,
Eu sustentei sua mão nos momentos difíceis,
Eu tinha um plano para cada luta.
 
Eles pensam que você é um monstro,
E eles dizem que você está esquisita!
Questionam seu normalidade,
E dizem que você não é como nós.
 
Você te esforça para ser normal,
Para estar no 99% da “média”,
Acredita-me, você não perdes nada,
A normalidade esta superestimada!
 
Você dizes que sempre estão agressiva,
E cheia da reacções violentas,
Você te lanças entre os rios,
Que não te levam a lado algum.
 
Sua mente é uma tempestade,
Mas, ao mesmo tempo é tranquilo,
Em sua palácio tudo é bonito,
Você não é como os outras pessoas.
 
Ainda você é muito jovem e apenas vê o mundo,
E todo o que tem para oferecer,
Encontra uma distração em particular,
E que o faça esquecer-te esse sofrimento.
 
Eles torturam-te com alfinetes e agulhas
Todas as manhãs você ingere uma pílula
Cada noite você é como uma montanha russa
Que você pode rir, mas você está tornando-se louca.
 
expand collapse Translation details
  • En: Total, partial or modification reproduction of this translation without the express and/or written permission of the author is prohibited.
  • Es: Prohibida la reproducción total, parcial o modificación de esta traducción sin el permiso y/o consentimiento escrito del autor.

Enjovher® All Right Reserved.

Enjovher Enjovher
submitted on 29 Ott 2016 - 05:25
Give a shoutout to Enjovher
Commenti dell’autore:
  • En: Poem written by [@Phantasmagoria]. The Writer has all the right to do what she wants with my translation.
  • Es: Poema escrito por [@Phantasmagoria]. La Escritora tiene todo el derecho de hacer lo que quiera con mi traducción.