espéranto request for "166 - Abide with me"
Help translate from anglais to espéranto song 166 - Abide with me by Mormon Hymns
Requested by:
Alfonso Velasco
on 16 aoû 2022 - 18:54
Alfonso Velasco
on 16 aoû 2022 - 18:54 Paroles originales
anglais
Traduction
espéranto
166 - Abide with me
1. Abide with me! fast falls the eventide;
The darkness deepens. Lord, with me abide!
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, oh, abide with me!
2. Swift to its close ebbs out life’s little day.
Earth’s joys grow dim; its glories pass away.
Change and decay in all around I see;
O thou who changest not, abide with me!
3. I need thy presence ev’ry passing hour.
What but thy grace can foil the tempter’s pow’r?
Who, like thyself, my guide and stay can be?
Thru cloud and sunshine, Lord, abide with me!
Identifiez-vous ou inscrivez-vous pour publier des traductions
SaintMark
submitted on 11 sep 2018 - 12:14
Commentaires:
Text: Henry F. Lyte, 1793–1847
Music: William H. Monk, 1823–1889
----------------------
1 guy 1 keyboard https://www.youtube.com/watch?v=YOXskZXKDN0












