Album :
minisode 2: Thursday's Child
Paroles originales
anglais, coréen
Traduction
anglais
Opening Sequence
Opening Sequence
The screen displays our break up, it's going backwards
From the moment of our parting, the movie starts
A growing farewell walking along with you
The opening sequence rewinds the incident
Ah, this familiar pain
I can see you in my memory
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I'm bleeding painfully painfully painfully
You in the faded film
Your eyes that erased me
Stay for me, stay for me, stay for me
I can't get used to it, used to it, used to it
It repeats itself, it's cruel and I can endure it
I cry
Why'd you laugh?
I saw, your welcoming smile
A calendar that's going backwards
It drives me even more crazy
Many memories fade and dissolve
Somebody stop, this opening sequence, no
It's running through my head
Now I just realised
A lot of plots were in the shadows
The end of the world I promised you
“That's so cliché.”
I can see you in my memory
Dance with me, dance with me, dance with me
Take one more chance on me, chance on me, chance on me
I'm bleeding painfully painfully painfully
You in the faded film
Your eyes that erased me
Stay for me, stay for me, stay for me
I can't get used to it, used to it, used to it
It repeats itself, it's cruel and I can endure it
I cry
There's nothing I can do
Blame on me, blame on me, blame on me
You and my tragedy tragedy tragedy
It's full of sadness, sadness, sadness
This scene that locked me up
That sequence that's like forever
Stay for me, stay for me, stay for me
I can't get used to it, used to it, used to it
It repeats itself, it's cruel and I can endure it
I cry

Give a shoutout to Δήμητρα Κου.
Commentaires de l’auteur·e :
The translation from Korean was made by me. Thank you for your attention:)




![Tinnitus (돌멩이가 되고 싶어) [Tinnitus (Wanna be a rock)]](https://i.ytimg.com/vi/SSzegrjvxX4/hqdefault.jpg)
![Tinnitus [Demo Version]](https://i.ytimg.com/vi/V0TN5QpDFWw/hqdefault.jpg)

Please don't use my translation without giving credits. Thank youu
Don't forget to click "Thanks" if you liked it:)
제 번역을 출처 없이 사용하지 말아 주세요. 감사합니다ㅇ
마음에 드셨다면 "감사"를 클릭도 잊지 마세요:)