Heinrich Heine

Die Lore-Ley

Heinrich Heine
traduction en français Traductions 46 traductions Traductions 46
Ajouter aux favoris
Paroles originales
allemand
Traduction
français

Die Lore-Ley

Lorelei

Je ne sais quelle est cette tristesse
qui m'envahit soudain.
Un conte venu de la nuit des temps
s'est emparé de mon esprit.
Dans l'air glacé de la nuit qui vient
coule sereinement le Rhin.
Les sommets lancent des éclairs
aux lueurs du crépuscule.
 
Là-haut se tient la plus belle,
plus merveilleuse des jeune filles.
Ses parures d'or étincellent
dans ses cheveux dorés
qu'elle lisse d'un peigne d'or
en chantant une chanson
dont la mélodie merveilleuse
roule en échos puissants.
 
Le marinier sur son esquif
en tombe violemment captif.
Sans plus voir les falaises abruptes,
il fixe des yeux les hauteurs.
Je crains que les vagues n'engloutissent
bientôt l'homme et son navire.
Tel est le terrible pouvoir
du chant de la Lorelei.
 
expand collapse Translation details
Invité·e Invité·e
submitted on 18 juin 2018 - 20:25
Give a shoutout to Invité·e
Commentaires de l’auteur·e :

J'imagine que je ne suis pas le premier à essayer de traduire ça, mais c'est amusant quand même.

Expressions idiomatiques dans « Die Lore-Ley »