Ed Sheeran

Don't

Ed Sheeran
traduction en roumain Traductions 33 traductions Traductions 33
Ajouter aux favoris
Album :
× (2014)
Paroles originales
anglais
Traduction
roumain

Don't

Nu

Ah-la-la-la-la
Ah-la-la-la-la
 
Am intâlnit fata asta târziu anul trecut,
Mi-a spus nu-ti face griji dacă voi dispărea,
I-am spus ca nu vreau să fac o altă greșeală,
Mi-am sunat un vechi prieten crezând ca problema va aștepta,
Dar când m-am băgat, o săptămână mai târziu se intoarce.
Cred ca ea doar căuta un iubit să-l ardă,
dar i-am dat timpul meu pentru două-trei nopți,
apoi am luat pauză până a venit momentul potrivit.
Am plecat departe luni de zile până cărările ni s-au intersectat iar,
Ea mi-a spus ca nu a căutat niciodată un prieten,
poate ai putea să-mi zdruncini*camera pe la 10.
Iubite, adu o lămâie și o sticlă de gin,
vom fi intre cearșafuri până târziu dimineața,
Iubite, dacă mă voiai, atunci trebuia doar s-o spui
și cântă
 
Ah-la-la-la-la
nu te pune* cu iubirea mea,
inima asta e atât de rece
de-a lungul brațului meu,
nu vreau să stiu asta, iubite!
 
Ah-la-la-la-la,
nu te pune cu iubirea mea,
i-am spus ca stie,
să țintească și să reia,
nu vreau să stiu asta, iubite!
Ah-la-la-la-la
 
Pentru câteva săptămâni, am vrut doar sa o văd,
am băut să treacă zilele, cu o pizza la pachet,
inainte ca un mesaj să fie singura cale să ajung la ea.
Acum s-a mutat la mine si ii place cum o tratez
cântând Aretha de-a lungul intregii melodii, ca în rolul principal.
Nu vrea nicicând să doarmă, bănuiesc ca nici eu,
dar eu si ea facem banii in același fel,
patru orașe, două avioane in aceeași zi.
Acele show-uri nu au fost niciodata ce sunt,
dar poate vom merge impreună să ne dăm seama,
mai bine pun un film cu tine și stau pe canapea,
dar ar trebui să ajungem la avion sau il vom rata.
Imi doresc să fi scris despre cum s-au intâmplat lucrurile
când ea il săruta. Cum? Sunt confuz despre asta,
ea ar trebui să-si dea seama cat timp eu stau aici cântând...
 
Ah-la-la-la-la
nu te pune* cu iubirea mea,
inima asta e atât de rece
de-a lungul brațului meu,
nu vreau să stiu asta, iubite!
 
Ah-la-la-la-la,
nu te pune cu iubirea mea,
i-am spus ca stie,
să țintească și să reia,
nu vreau să stiu asta, iubite!
Ah-la-la-la-la
 
”Cioc, cioc, cioc” la ușa mea de la hotel,
nici măcar nu stiu dacă ea stie pentru ce
plânge pe umărul meu, ti-am spus deja,
increderea și respectul sunt cele pentru care facem asta,
nu plănuiam să fiu următorul,
dar nu trebuia să-l ai in pat, asta-i tot,
si nu l-am văzut nicicând ca pe o amenințare,
până când n-ai dispărut cu el ca să faci sex, desigur,
nu e ca si cum am fi amândoi in turneu,
stăteam la același nenorocit de etaj de hotel
si nu căutam promisiune sau angajament,
dar n-a fost niciodata doar distractie si te credeam diferită.
Nu acesta e felul in care iti dai seama ce ai vrut,
e un pic cam mult, cam târziu, să fiu sincer,
in tot timpul ăsta, Domnul știe, cânt...
 
Ah-la-la-la-la,
nu te pune* cu iubirea mea,
inima asta e atât de rece
de-a lungul brațului meu,
nu vreau să stiu asta, iubite!
 
Ah-la-la-la-la,
nu te pune cu iubirea mea,
i-am spus ca stie,
să țintească și să reia,
nu vreau să stiu asta, iubite!
Ah-la-la-la-la
 
expand collapse Translation details

Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)

Super Girl Super Girl
submitted on 10 mar 2017 - 09:40
Ajouté en réponse à la demande de Alexandra Loredana 1Alexandra Loredana 1
Give a shoutout to Super Girl

Commentaires 2

Fary Fary M
20 fév 2018, 16:44

The lyrics have separate verses now, please check your translation.

Super Girl Super Girl A
20 fév 2018, 17:29

I”ve corrected my translation. Thank you :)

J’aime1
Log in or sign up to add a comment.
Se connecter Se connecter Utilisateur S’inscrire

Ed Sheeran TOP 3