Paroles originales
roumain
Traduction
anglais
Copilul
Dragă, tu mai ții minte cum fugeai
de monștrii imaginari, râzând pe-afară?
Dragă, tu mai știi cum desenai
soarele și-o casă pe o coală?
Dragă, tu te simțeai mereu iubit,
mai neînfricat cu orice julitură.
Dragă, tu, cel cu părul ciufulit,
nu mă lăsa acum, de tot, în urmă...
Copilul din mine îmi face bagaje cu haine puține,
și în buzunare pune vise care nu mă mai lasă să adorm.
Copilul din mine îmi face bagaje cu haine puține,
și în buzunare pune vise care nu mă mai lasă să adorm.
Dragă, tu, când ai dat primul sărut,
încă nu știai ce e iubirea.
Dragă, tu ai rănit atât de mult
de mândru ca să nu-ți cobori privirea.
Dragă, tu ai și diplome și job,
iar zilele îți par neterminate.
Dragă, tu, am venit să-ți pun la loc
în suflet toate visele uitate.
Copilul din mine îmi face bagaje cu haine puține,
și în buzunare pune vise care nu mă mai lasă să adorm.
Copilul din mine îmi face bagaje cu haine puține,
și în buzunare pune vise care nu mă mai lasă să adorm.
The Child
My dear, do you still remember how you ran
From imaginary monsters, laughing outside
My dear, do you still remember how you drew
The sun and a house on a sheet of paper
My dear, you always felt loved
More fearless with each bruise
My dear, you with the messy hair
Don't leave me now, don't leave everything behind
The child I bore packs my bags with few clothes
And in their pocket they put dreams which don't let me fall asleep anymore
The child I bore packs my bags with few clothes
And in their pocket they put dreams which don't let me fall asleep anymore
My dear, when you gave your first kiss
You still didn't know what love was
My dear, you were hurt so many times
By pride, so that you didn't lower your gaze
My dear, you have a degree and a job
And the days seem endless to you
My dear, I have come to put into place
All your forgotten dreams into your soul
The child I bore packs my bags with few clothes
And in their pocket they put dreams which don't let me fall asleep anymore
The child I bore packs my bags with few clothes
And in their pocket they put dreams which don't let me fall asleep anymore








If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!