También interpretado por:
Álbum:
Shadow Shadow
Letra original
Inglés, Japonés
Traducción
Inglés
Shadow Shadow
人知れず泣いた 裏腹な lie
悪いのは賽か 知る由もない
疑いの対価 この身で擬態
孤独だ shadow, shadow
街角にて悪魔に魂を sell
暴いて喰わずとも中身は null
笑顔で絆したら迷わず kill
孤独な shadow, shadow
暗闇を照らした爪先にゃ hell
迷いもしない そのアタマは ill
誤魔化しの解に構えつつ chill
孤独な shadow, shadow
足りない
ザラザラの愛 煙れば甘い
今宵もハイエナは狩りの様
顔も知らない 聖者の裸体
刺す音に酔う
オーダー
エゴのじゃれ合い 潰せジュブナイル
痛みが快楽に変わる頃
聞こえるだろう
捨てられた影が踊るバラッド
街角にて悪魔に魂を sell
暴いて喰わずとも中身は null
笑顔で絆したら迷わず kill
孤独な shadow, shadow
暗闇を照らした爪先にゃ hell
迷いもしない そのアタマは ill
誤魔化しの解に構えつつ chill
孤独な shadow, shadow
皮を剥ぎ取った中を見て sigh
虚しさ隠して積み上がる灰
鉛に染まった右手が痛い
孤独だ shadow, shadow
Shadow Shadow
I cried in secret because of your contrary lie
Was it fate1 that wronged me, I'll never know
I myself mimic the price of distrust
It's lonely, shadow, shadow
Selling your soul to the devil in a street corner
Doesn't reveal itself, doesn't eat, yet null inside
If a smile binds you, it won't hesistate to kill
Lonely shadow, shadow
There's hell in the toetips illuminating the darkness
That unwavering head is ill
Chill while assuming a deceptive solution2
Lonely shadow, shadow
It's not enough
Coarse love, smoulders sweetly
It seems the hyenas are hunting tonight
A naked saint I've never seen before
I'm intoxicated by a piercing noise
Order
It's ego's frolic, crush it, juvenile
By the time pain turns into pleasure
You'll hear it
The ballad of abandoned dancing shadows
Selling your soul to the devil in a street corner
Doesn't reveal itself, doesn't eat, yet null inside
If a smile binds you, it won't hesistate to kill
Lonely shadow, shadow
There's hell in the toetips illuminating the darkness
That unwavering head is ill
Chill while assuming a deceptive solution
Lonely shadow, shadow
Look at the inside, skin torn off, and sigh
Hiding a void, piling up ashes
My right hand hurts, stained with lead
It's lonely, shadow, shadow

Give a shoutout to rafaelktakahashi0000
Comentarios del autor:
The lyrics are somewhat vague and definitely open to other interpretations; consider, for example, that the original text doesn't contain a single pronoun in it. The English verbs at the ends of lines also obfuscate any verb tenses/conjugations that could be present. Nonetheless, at a user's request I attempted to preserve what it feels like to listen to the original lyrics.








Greetings! Feel free to use my translations as long as you give credit. You're welcome to leave a comment if you think I've made a mistake.