Master KG

Jerusalema

Master KG
traducción al Esperanto Traducciones 23 traducciones Traducciones 23
Agregar a favoritos
Letra original
Zulú
Traducción
Esperanto

Jerusalema

Jerusalemo

x2
Ho, Jerusalemo, hejmo mia,
Ho, ŝirmu min!
Ke vi foriru kune kun mi!
Ne min forlasu tie-ĉi!
 
x2
Mia loko ne estas tiu-ĉi!
Mia apartenaĵo ne estas tiu-ĉi!
Ŝirmu min!
Foriru kune kun mi!
 
Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min!
Ne min forlasu tie-ĉi!
Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min!
Ne min forlasu tie-ĉi!
 
Mia loko ne estas tiu-ĉi!
Mia apartenaĵo ne estas tiu-ĉi!
Ŝirmu min!
Foriru kune kun mi!
 
Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min!
Ne min forlasu tie-ĉi!
 
Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min!
Ne min forlasu tie-ĉi!
Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min! Ho, ŝirmu min!
Ne min forlasu tie-ĉi!
 
expand collapse Translation details
davi.el.tchiriko davi.el.tchiriko
submitted on 27 Dic 2022 - 22:21
Give a shoutout to davi.el.tchiriko
Comentarios del autor:

Comentarios 1

davi.el.tchiriko davi.el.tchiriko A
27 Dic 2022, 22:25

Some minor correction

Indawo yami ayikho lana
Umbuso wami awukho lana

Because:

-ndawo, -mbuso are the roots > i-ndawo, u-mbuso are the words related to them (and, besides, you can clearly hear "umbuso" sung by M. KG.

Log in or sign up to add a comment.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse
Reproducir vídeo con subtítulos