Album:
Eurovision Song Contest Tel Aviv 2019
Original lyrics
Icelandic
Translation
Hatrið mun sigra
Svallið var hömlulaust
Þynnkan er endalaus
Lífið er tilgangslaust
Tómið heimtir alla
Hatrið mun sigra
Gleðin tekur enda
Enda er hún blekking
Svikul tálsýn
Allt sem ég sá
Runnu niður tár
Allt sem ég gaf
Eitt sinn gaf
Ég gaf þér allt
Alhliða blekkingar
Einhliða refsingar
Auðtrúa aumingjar
Flóttinn tekur enda
Tómið heimtir alla
Hatrið mun sigra
Evrópa hrynja
Vefur lyga
Rísið úr öskunni
Sameinuð sem eitt
Allt sem ég sá
Runnu niður tár
Allt sem ég gaf
Eitt sinn gaf
Ég gaf þér allt
Allt sem ég sá
Runnu niður tár
Allt sem ég gaf
Eitt sinn gaf
Ég gaf þér allt
Hatrið mun sigra
Ástin deyja
Hatrið mun sigra
Gleðin tekur enda
Enda er hún blekking
Svikul tálsýn
Hatrið mun sigra
Ненависть восторжествует
Разгул был безудержным
Похмелье бесконечно
Жизнь бессмысленна
Пустота достанет нас всех
Ненависть восторжествует
Счастье закончится
Ибо это иллюзия
Предательский сон
Все что я видел
Слезы побежали вниз
Все, что я отдал
Однажды дал
Я все тебе отдал
Многосторонние заблуждения
Односторонние наказания
Доверчивые бедолаги
Побег закончится
Пустота достанет нас всех
Ненависть восторжествует
Европа рухнет
Паутина лжи
Возникнет из пепла
Единым целым
Все что я видел
Слезы побежали вниз
Все, что я отдал
Однажды дал
Я все тебе отдал
Все что я видел
Слезы побежали вниз
Все, что я отдал
Однажды дал
Я все тебе отдал
Ненависть восторжествует
Любовь умрет
Ненависть восторжествует
Счастье закончится
Ибо это иллюзия
Предательский сон
Ненависть восторжествует
Added in reply to request by
midnightspell
midnightspell 
Give a shoutout to Альбрехт фон Лиш










Comments 2
Do you really feel this way? If yes, I pity you and yours. If not, why didn't you say anything about it?
Ненависть восторжествует
Любовь умрет
Ненависть восторжествует
Счастье закончится
Ибо это иллюзия
Предательский сон
[@Альбрехт фон Лиш] did you translate directly from Icelandic or did you use some other translation as base?