Auch performt von:
Album:
Between The Buttons (1967)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Portugiesisch
Ruby Tuesday
She would never say where she came from
Yesterday don’t matter if it’s gone
While the sun is bright
Or in the darkest night
No one knows
She comes and goes
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
Don’t question why she needs to be so free
She’ll tell you it’s the only way to be
She just can’t be chained
To a life where nothing’s gained
And nothing’s lost
At such a cost
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
There’s no time to lose, I heard her say
Catch your dreams before they slip away
Dying all the time
Lose your dreams and you will lose your mind
Ain’t life unkind?
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
Ruby Tuesday
Ela nunca diria de onde veio,
O ontem não importa quando terminou.
Enquanto o céu está resplandecente
Ou na noite mais sombria,
Ninguém sabe,
Ela vem e vai...
Adeus, Ruby Tuesday,
Quem poderia colocar um nome em você?
Quando você sorri a cada novo dia,
Ainda assim eu sentirei sua falta...
Não pergunte porque ela precisa ser tão livre,
Ela dirá a você que é o único modo de ser.
Ela simplesmente não pode ser acorrentada
À uma vida onde nada é conquistado
E nada é perdido
A esse preço.
Adeus, Ruby Tuesday,
Quem poderia colocar um nome em você?
Quando você sorri a cada novo dia,
Ainda assim eu sentirei sua falta...
"Não há tempo a perder", eu ouvi-a dizer,
"Agarre seus sonhos antes que eles desapareçam".
Agonizando o tempo todo,
Perca seus sonhos e você perderá seu juízo.
A vida não é cruel?
Adeus, Ruby Tuesday,
Quem poderia colocar um nome em você?
Quando você sorri a cada novo dia,
Ainda assim eu sentirei sua falta...
Adeus, Ruby Tuesday,
Quem poderia colocar um nome em você?
Quando você sorri a cada novo dia,
Ainda assim eu sentirei sua falta...












Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.