Album:
The Beauty and the Sea [2008]
Originaltext
Ladino (Judäo-Spanisch)
Übersetzung
Türkisch
Roza
Roza
Çok güzelsin Roza
Tenin büyüleyici
Herkes tebessüm eder sana
Tapınmak afetine
Kimi yorar, usandırır?!
Ama kimse yapraklarının bir beşik gibi
Yağmurdan gözyaşları topladığını bilmiyor
Kimse göremiyor şu dikenlerini
Görmüyorlar belki de görmek istemiyorlar
Kokun o kadar hoş ki yağmur taneleriyle harmanlanıyor
Herkes pervanen senin
Git gide güzelcene serpiliyorsun
Taze açan çiçekler gibi
Roza ört şu muazzam dudaklarını
Ve sakla şu ciğerimi delen oklarını
Auf Anfrage von
sarkılar_tercumanım hinzugefügt.

Give a shoutout to bnezohr







