Album:
MUGIC
Originaltext
Japanisch
Übersetzung
Französisch
Knife
今宵 凍りついた刃で
この身 切り裂いてくれないか
いずれ 剥がれてしまうならば
その手で 縛めて
翳る雲隠れの 月に惑わされ
闇を駆けて消える 一筋の希望
君の姿さえも 上手く描けずに
乱れていく風の 行方追いかける (yo)
(始まりの場所 偽りの同情 背負うにはあまりにも大きな代償)
誰も知らない一刻先へ
(近付いてみな 触れてみたけりゃ そこにあるものを全て壊して来な)
飛び込んでみせてあげる
今宵 凍りついた刃で
この身 切り裂いてくれないか
いずれ 剥がれてしまうならば
その手で 縛めて
たとえ星も見えぬ 闇に堕ちるとも
胸に燃え続ける 紅の炎
刃持つこの手で 命を散らして
求めるほど夢は 彼方遠ざかる (yo)
(薄れゆく微笑 降り積もる罪障 身も心も狂わす永劫の恋情)
誰も行けない 月の向こうへ
(傷付いてみな 抱いて欲しけりゃ 綺麗事言わないで本気で来な)
忍び込んでみせてあげる
今宵 腐りかけた腕に
その身 抱かせてくれないか
明日 別れる運命ならば
今すぐ 引き裂いて
今宵 廻りめぐる縁が
この身 貫いて消えてゆく
やがて 移ろう想いならば
今だけ くちづけて
今宵 凍りついた刃で
この身 切り裂いてくれないか
いずれ 剥がれてしまうならば
その手で 縛めて
Couteau
Cette nuit, déchireras-tu mon corps avec ta lame glacée ?
Si un jour je finis par me déchirer
Lie-moi de tes propres mains
Déroutée par la lune qui se cache derrière les nuages
Un rayon d'espoir traverse la pénombre puis disparaît
Sans même pouvoir deviner ta silhouette
Je cours à ta recherche, là où le vent se déchaîne
(Là où tout a commencé, la fausse sympathie
Un poids trop lourd, trop chère payé)
Un court instant que personne n'a encore connu
(Essaie de t'approcher plus près, si tu veux poser tes mains sur moi
Viens après avoir tout détruit là-bas)
J'irais, je te montrerais ce dont je suis capable
Cette nuit, déchireras-tu mon corps avec ta lame glacée ?
Si un jour je finis par me déchirer
Lie-moi de tes propres mains
Même si je sombre dans les ténèbres, là où je ne peux voir les étoiles
Une flamme ardente continuera de brûler dans mon cœur
Plus j'arrache des vies de mes propres mains, tenant cette lame, pourchassant mon rêve
Plus il s'éloigne de ma portée
(Les sourires disparaissent, les péchés s'accumulent
Et ce cœur amoureux t'emporte corps et âmes dans sa folie)
Vers l'autre côté de la lune que personne n'a encore atteint
(Tu n'as qu'à te blesser si tu veux que je t'embrasse
Cesse donc les belles paroles et viens à moi si tu le peux)
Je me faufilerais, je te montrerais ce dont je suis capable
Cette nuit, me laissera-tu enlacer ton corps dans mes bras putréfiés ?
Si demain venait à nous séparer
Achevons-nous à l'instant
Cette nuit, ce "lien du destin" qui tourne en boucle
Percera mon corps et disparaîtra
Si notre amour est voué à disparaître un jour
Embrasse moi tant qu'il est encore temps
Cette nuit, déchireras-tu mon corps avec ta lame glacée ?
Si un jour je finis par me déchirer
Lie-moi de tes propres mains

Give a shoutout to ColorDisease








Kommentare 1
The source lyrics have been updated - and Kanji lyrics were added, which may have resulted in aesthetic changes as well. Please review your translation.