Çıldırmak
Idiomatische Übersetzungen von „Çıldırmak“
Arabisch
جاوز كل الحدود
Aserbaidschanisch
Özündən çıxmaq
Meanings:
Dänisch
at få spat/pip af (noget)
Meanings:
Dänisch
at gå ud af sit gode skind
Meanings:
Dänisch
at få (røde) knopper (af noget)
Meanings:
Dänisch
at fare/flyve i flint
Meanings:
Dänisch
i harnisk
Meanings:
Dänisch
at gå fra koncepterne
Meanings:
Dänisch
at gå bananas
Meanings:
Deutsch
an die Decke gehen
Meanings:
Deutsch
freidrehen
Meanings:
Englisch
to get (sbs) shirt out
Meanings:
Englisch
to go out of one’s mind
Meanings:
Englisch
Go bonkers
Meanings:
Englisch
To fly into a rage.
Meanings:
Englisch
Go mad
Meanings:
Englisch
to lose one's marbles
Meanings:
Englisch
go bananas
Meanings:
Englisch
mad as a March hare
Meanings:
Englisch
(Go) Through the roof/ceiling
Meanings:
Englisch
mad as a hatter
Meanings:
Englisch
hit the roof/ceiling
Meanings:
Englisch
blow (one's) top/mind/stack/temper
Meanings:
Englisch
go off the deep end
Meanings:
Esperanto
Plenplenas la vazo
Meanings:
Französisch
Faire déborder la coupe
Meanings:
Französisch
Sortir de ses gonds.
Meanings:
Griechisch
τρελαίνομαι / παλαβώνω
Meanings:
Griechisch
(είναι) τρελός για δέσιμο
Griechisch
τα παίρνω
Meanings:
Hindi
आगबबूला हो जाना
Meanings:
Hindi
आँखें नीली-पीली करना
Meanings:
Hindi
आँखों में खून उतरना
Meanings:
Hindi
पागल हो जाना
Meanings:
Hindi
अंगारा होना
Meanings:
Hindi
पारा सातवें आसमान पर चढ़ना
Meanings:
Hindi
अंगारा बनना
Meanings:
Italienisch
arrivare al limite(della sopportazione)
Italienisch
essere matto da legare/ matto come un cavallo
Niederländisch
uit z'n dak gaan; uit z'n slof schieten
Persisch
از کوره در رفتن
Meanings:
Polnisch
dać się ponieść
Meanings:
Portugiesisch
Ficar pinel
Meanings:
Portugiesisch
Perder a linha
Meanings:
Russisch
слетать с катушек
Russisch
Крыша едет
Meanings:
Russisch
переполнить чашу терпения
Russisch
перейти все границы
Russisch
кровь ударила в голову
Meanings:
Russisch
как мартовский кот
Meanings:
Schwedisch
Få fnatt
Meanings:
Spanisch
echar humo por las orejas
Spanisch
Estar como un cencerro
Meanings:
Spanisch
Perder los estribos.
Meanings:
Spanisch
estallar en cólera
Meanings:
Spanisch
ponerse hecho un basilisco
Spanisch
ponerse como loco
Meanings:
Spanisch
estar loco de atar
Meanings:
Türkisch
sinira dayanmak
Türkisch
cileden cikmak
Türkisch
deliye donmek
Türkisch
Ağzını açıp gözünü yummak
Meanings:
Ukrainisch
З глузду зʼїхати
Meanings:
Ukrainisch
Неначе блекоти наївся
Meanings:
Ukrainisch
Звернутися з кругу
Meanings:
Bedeutungen von „Çıldırmak“
Englisch
A person who acts in a manner that the normal society does not approve of.
"Ophelia's gone mad and she's run off! We have to catch her!"
Used to describe someone with serious mental issues that often affect their interaction with other people.
"Shh, he went crazy after his mother's death."
It can also be used for an angry person.
"Wow, your mom's really mad!"
Türkisch
Sinirlenmek, delirmek, çıldırmak.
„Çıldırmak“ in Songtexten
Göremiyor musun?Blero
Ve sana aşık olduğumu biliyorsun
Hep seni düşünüyorum
Bebeğim çıldırmak üzereyim çünkü seni özlüyorum
Jalebi BebeğiTesher
[Ön-Nakarat]
Biliyorum çıldırmak istediğini, çıldırmak
Ufaklık yavaştan al sonrasında hızlandır, hızlandır
SirenlerMonolink
ateş gibi çevrelemek istiyorum
seninle olmak ve senin gibi dans etmek istiyorum
daha yakına gelip çıldırmak istiyorum
ŞOFÖRMåneskin
Gökyüzüne dokunurken sevmek istiyorsan
Benim gece yarısı yolcum olabilirsin
Gidecek hiç bir yer yoksa ve çıldırmak istiyorsan
Şoförün olmak istiyorum
İşte BuPSY
Bir dakika geçti, huh?
Gülmeye, ağlamaya, yaşama, sevmeye geri dönüyoruz
Hadi eğlenelim çıldırmak anlamına da geliyor. " href="#footnote1_thl7oyp" rel="nofollow">1
1. Loco kelimesi çıldırmak anlamına da geliyor.
SOSRihanna
[nakarat x2]
Lütfen bu sefer biri gelip beni kurtarsın
Çünkü aklımdasın ve çıldırmak üzereyim
Kayboldum, geri kalanım için bakıyorsun
CehennemEva Simons
Etraftaki gürültüyü duyabiliyor musun?
Çıldırmak gibi,bu gece her yer cehennem
Dışarıdakı gürültüyü duyabiliyor musun?
KleopatraEfendi
Kendime küserken kayboldum
Tamamen gerilimle doluydum
Çıldırmak, yardım için ağlamak demekti benim için
Şimdi intikamla geri döndüm
Yetiş Sevgilimİbrahim Tatlıses
Özleminle yok oldu karardi gecelerim
Sönmüş yildizlar gibi tükendi ümitlerim
Bu ne kahreden yangin bu ne zamansiz gidiş
Çildirmak üzereyim yetiş sevgilim yetiş
Yeni BeyinSmile 2 (OST)
Düşüncelerimi alabilir misin? Onları temizleyebilir misin?
Kafamı toparlayabilir misin? Rüyalarımı düzeltebilir misin?
Doktor, çıldırmak üzereyim
Kötü bir zihnim var, bana yeni bir beyin ver
Acim sakliMüjde
acim sakli yüregimde
bir bilsen ne haldeyim
her anim seninle dolu
cildirmak üzereyim
SürSZA
Çok sert topladım, sanırım zirveye ulaştım
Tüm eski sevgililerim hala beni seviyor
Beni ara, o çıldırmak istiyor
Bütün karşıtlarım sıkıntılı görünüyor
Gözlerin Gökyüzünde Bir DolunayYılmaz Odabaşı
bu hayat seni bir oyuncak sanıyor.
Diyelim ki sana çıldırmak yasak, sana ağlamak
yasak, yarın yasak, düş yasak.
Dün Gece Aklımda Yine Sen VardınEbru Gündeş
Dün gece aklımda yine sen vardın
Çıldırmak üzere olmuşken bir an
Dün gece aklımda yine sen vardın
Kırmızı IşıklarStray Kids
Seni yalnız bırakama İşte
Çıldırmak üzereyim, kontrolümü kaybediyorum
Bütün gece ayaktayım yine
KAYIPNF
Ve hepsi beni içinde olduğum kafeste görmek istiyorlar
Bu yüzden eğer güvenecek birine gelirsek, bende hiç yok onlardan
Adamım, ne olmuş yani? Planım çıldırmak üzere zaten
Omuzlarım daha fazla silkelenmeye hazır, yargılayacağım
AbrakadabraBrown Eyed Girls
Her şeyi riske atacağım eninde sonunda sana sahip olacağım
Neredeyse çıldırmak üzereyim aslında daima iyi olan ben
Senin yüzünden neredeyse zehirli bir şeye dönüştüm ben
InsanePost Malone
(Evet, çıldırmak istiyoruz)
Sürtüğünü al, benimkini geri ver, bu çıldırmış
Paketle gelsin, manyak gibi davranıyordu
KralKasabian
Senden bağımsız dokunulmazım ben
Acıdan uzak egodan uzak
Çıldırmak serbest yükseliyorum
Yükseliyorum, yükseliyorum, yükseliyorum,yükseliyorum
Yeni DansXG
Bunu yapmalısın, bunu müziğe uydurmalısın
Sanki şimdi gerçekten aceleyi hissediyormuşsun gibi
Çıldırmak için geri durmak istemiyorum
Evet anladın sen!







