Slipknot

Duality

Slipknot
Übersetzung auf Esperanto Übersetzungen 18 Übersetzungen Übersetzungen 18
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
Vol 3: The Subliminal Verses (2004)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Esperanto

Duality

Dualeco

Mi puŝas miajn fingrojn en miajn okulojn
Ĝi estas la sola afero, kiu malrapide ĉesigas la doloron
Sed ĝi estas farita de ĉiuj aferoj, kiujn mi devas preni
Jesuo, ĝi neniam finiĝas, ĝi funkcias, estas tute interne
Se la doloro daŭras...
 
Mi kriegis ĝis miaj vejnoj kolapsis
Mi atendis, kiel pasis mia tempo
Nun ĉio, kion mi faras, estas vivi kun tiom da malamo
Mi deziris ĉi tion, mi estis ĉagrenita pri tio
Mi lasis malantaŭ ĉi tiu malgranda fakto:
Vi ne povas mortigi tion, kion vi ne kreis
Mi devas diri kion mi devas diri
Kaj ol mi ĵuras, ke mi foriros
Sed mi ne povas promesi, ke vi ĝuos la bruon
Mi supozas, ke mi ŝparos la plej bonan por laste
Mia estonteco ŝajnas kiel unu granda pasinteco
Vi restas ĉe mi ĉar vi lasis al mi neniun elekton
 
Mi puŝas miajn fingrojn en miajn okulojn
Ĝi estas la sola afero, kiu malrapide ĉesigas la doloron
Se la doloro daŭras, mi ne faros ĝin!
 
Reprenu min kune aŭ
Disigu la haŭton de osto
Lasu al mi ĉiujn pecojn, ol vi povas lasi min sola
Diru al mi, ke la realo estas pli bona ol la sonĝo
Sed mi eksciis la malfacilan vojon:
Nenio estas kio ŝajnas!
 
Mi puŝas miajn fingrojn en miajn okulojn
Ĝi estas la sola afero, kiu malrapide ĉesigas la doloron
Sed ĝi estas farita de ĉiuj aferoj, kiujn mi devas preni
Jesuo, ĝi neniam finiĝas, ĝi funkcias, estas tute interne
Se la doloro daŭras, mi ne faros ĝin!
 
Ĉiuj mi havas estas sensenca...
 
expand collapse Translation details
Julian Leithold Julian Leithold
submitted on 21 Apr 2020 - 06:18
Give a shoutout to Julian Leithold

Kommentare 1

florazina florazina E
17 Feb 2025, 00:49

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren
Video mit Untertiteln abspielen