Siavash Ghomayshi

دلتنگی

Siavash Ghomayshi
Übersetzung auf Englisch Übersetzungen 2 Übersetzungen Übersetzungen 2
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
Shokoufehaye Kaviri
Originaltext
Persisch
Übersetzung
Englisch

دلتنگی

Missing You

For so long the rain hasn't poured
The color of love hasn't colored this road
For so long a cloud hasn't come by
The sky's heart hasn't gotten lighter (metaphorical, to emphasize sorrow)
The cold fog on the window seals,
are like the pouting sorrow in my heart
My eye's clouds are full of tears, Oh God...
It's time for the rain to pour again
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
After you left, nothing is enjoyable
The mountain of sorrow doesn't leave my heart
Who can I talk to about your love?
Cause look, there are some things you just can't talk about
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long the rain hasn't poured
The color of love hasn't colored this road
For so long a cloud hasn't come by
The sky's heart hasn't gotten lighter (metaphorical, to emphasize sorrow)
The cold fog on the window seals,
are like the pouting sorrow in my heart
My eye's clouds are full of tears, Oh God...
It's time for the rain to pour again
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
After you left, nothing is enjoyable
The mountain of sorrow doesn't leave my heart
Who can I talk to about your love?
Cause look, there are some things you just can't talk about
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
For so long my heart misses you
My heart badly misses you because of your absence
 
expand collapse Translation details
Gast Gast
submitted on 7 Feb 2021 - 16:46
Auf Anfrage von SurrealPolititionSurrealPolitition hinzugefügt.
Give a shoutout to Gast
Kommentare des Autors:

Legendary singer no doubt. Approximately all of his songs are truly special and a work of art. He is truly one of the greatest of our nation.
Only a legend can give beautiful works of art from the 80's until NOW and STILL sound so elegant and beautiful!

Kommentare 3

SurrealPolitition SurrealPolitition
7 Feb 2021, 17:36
5

Indeed, he is a great singer, I love him

Mag ich1
Payman Payman
7 Feb 2021, 17:37

Thank you so so so much for your beautiful 5 star vote, a vote I am not worthy of!

Mag ich2
SurrealPolitition SurrealPolitition
7 Feb 2021, 17:45

You're welcome, just I appreciate your work.

Mag ich1
Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren

Übersetzungen