Originaltext
Latein
Übersetzung
Portugiesisch
Death Note Suite
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Teste David... cum Sibylla
Quantus tremor est futurus
Quando judex est venturus
Cuncta stricte discussurus
Cuncta stricte discussurus...
Quantus tremor est futurus
Quando judex est venturus
Cuncta stricte discussurus
Cuncta stricte discussurus...
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Teste David
Teste David
Teste David cum Sibylla
Tema de Death Note
Para julgar tudo rigorosamente...
Quanto tremor ocorrerá
Quando o Juiz estiver para chegar
Para julgar tudo rigorosamente
Para julgar tudo rigorosamente...
Dia de fúria, aquele dia
O mundo se desintegrará em cinzas1
Davi será testemunha
Davi será testemunha
Davi será testemunha com Sibila2
- 1. a. b. "Saeclum" é normalmente traduzido como tempo, século ou era, mas, no caso, o significado "mundo" é mais adequado
- 2. a. b. Davi é um personagem bíblico, o Rei Davi e também um dos reis de Israel; Sibilas são criaturas da mitologia greco-romana (mulheres) com poderes proféticos, tidas como uma espécie de oráculo
- 3. Juiz = Deus judaico-cristão

Give a shoutout to Josemar




![世界を [The WORLD] (Sekai o)](https://i.ytimg.com/vi/D7MMMNTQ7H0/hqdefault.jpg)


Kommentare 1
The source title has been updated. Please review your translation.