Album:
Single White Female (1999)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Russisch
It Was
Это любовь
Идем по жизни наугад.
И сколько раз знаем точно наперёд?
На лучшее надеялась,
А оказалась в объятиях твоих.
Что теперь - всё безошибочно.
Я тебя люблю
Так реально, так волшебно,
Так спокойно, и так дико,
И прохладно, как в бриз,
От касаний тепло,
Не хватает мне чувств!
Ощущений полно!
Как-будто, это любовь.
Знаю, это - она.
Кто знал, что может быть смешно,
Ну а затем я буду так грустить
Сомненья... раньше было их полно,
Но ты сумел их как-то разрешить.
Что теперь - невероятно всё.
Но правда, верю я.
Так реально, так волшебно,
Так спокойно, и так дико,
И прохладно, как в бриз,
От касаний тепло,
Не хватает мне чувств!
Ощущений полно!
Как-будто, это любовь.
Знаю, это - она.
Ты спросил у меня,
Что я чувствовала
Было страшно?
Было ясно?
Чуть с ума не сошла!
Так реально, так волшебно,
Так спокойно, и так дико,
И прохладно, как в бриз,
От касаний тепло,
Не хватает мне чувств!
Ощущений полно!
Как-будто, это любовь.
Знаю, это - она.
Знаю, это - она.








Kommentare 13
Is it easier for you to translate to Russian?
I am sorry, but what is wrong translating native Russian to Russian? From other languages ?
My question was not negative, but too short. I explained the context in the other comment.
Hmmm.... Don't know. Maybe not, or not always. Probably it depends on the text that needs to be translated.
But why are you asking? It seems to be a loaded question...
I guess I was not clear enough in my question. Should sound more like: Is it easier for you to translate from English to Russian, or from Russian to English? It was in the context that you, Oleg, translate mostly Russian to English. Sorry for the confusion, if it happened.
Interesting statistics! :) Never thought of it.
BTW, did you notice that we, 3 (so far) native Russians on this discussion, are using English instead of Russian? :)
I guess, somehow it is easier.
BTW, I use English just because I don't have a Russian keyboard and I am too lazy to use vendors ;)
When I type on my laptop it's much faster to do it in English. For typing in Russian I need to use translit.net site
а то!
It's not too hard to memorized Russian letters on English keyboard. I did it long time ago. Just try! :)
BTW, Maria, thanks for the Thanks! :)
Может быть, для вас это и не сложно, но я ищу русские буквы на американской клавиатуре и в презентации https://russian.typeit.org/ буквы "ё", "ж", "й" , и тп. очень сложно найти ?LOL
Клавиатуры ж еще разные... На моей -
ё - самая левая клавиша в цифровом ряду, где "`~"
ж - под правым мизинцем (когда правый указательный лежит на "J" с маленькой выпуклостью)
й - достается левым мизинцем в верхнем буквенном ряду (когда левый указательный лежит на "F" с маленькой выпуклостью).
А та, что представлена на https://russian.typeit.org/ - какая-то уж очень мне странная и незнакомая.
Может поэтому для Вас это и сложно, потому что то, что предлагает этот сайт, не совпадает с тем, что Вы нажимаете на своей клавиатуре.
Советую тогда купить русские стикеры для американской клавиатуры. Их стоимость - close to nothing.
Так давайте объявим войну клавиатурам ?
Конец вопросу