Ceca

39,2

Ceca
Übersetzung auf Ukrainisch icon 14 Übersetzungen icon 14
icon
Album:
Decenija
Originaltext
Serbisch
Übersetzung
Ukrainisch

39,2

39,2

Тут, на дверях де я живу,
Замість імені в мене написано:"самотня".
На мій талант кохання
Немов впав якийсь морок.
 
Добраніч, добраніч самотність! йду,
А ти не позвана!
Добраніч, знаєш, що до тебе прийду знову,
У цьому будь певна!
 
Тут, на дверях де я живу,
Замість імені в мене написано:" куди".
Лише тіло моє тут,
Серце моє, як колись,- всюди...
 
Добраніч, добраніч самотність! йду,
А ти не позвана!
Добраніч, знаєш, що до тебе прийду знову,
У цьому будь певна!
 
Приспів
39,2
Тобі погано, але виходиш на вулицю.
Настільки тепла я.
Зі скількома нулями пишеться смуток?!
Я знаю найкраще, я знаю найкраще.
 
Тобі погано, але виходиш на вулицю.
Зі скількома нулями пишеться смуток?!
Тут, на дверях де я живу,
Замість ім'я в мене написано:" самотня".
На мій талант кохання
Немов впав якийсь морок.
 
Добраніч, добраніч самотність! йду,
А ти не позвана!
Добраніч, знаєш, що до тебе прийду знову,
У цьому будь певна!
 
Приспів
 
expand collapse Translation details
nefret nefret
submitted on 31 Mär 2016 - 17:38
Give a shoutout to nefret