Myrkur

Ulvinde

Myrkur
превод на немски Преводи 11 превода Преводи 11
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Mereridt (2017)
Оригинален текст
датски
Превод
немски

Ulvinde

Wölfin

Ja, mit Bösem ist das Böse zu vertreiben in einem hinfälligen Körper.
Eingesperrt wie ein Tier, sie öffnen sich nie;
Gefangen in einem Narrenhaus, das von meinem Blute trieft;
Der Dunkelheit getreue Lakaien, gefesselt an meinen Fuß.
Norwegen, Norwegen, Norwegen.
 
Die Sonne ist verschwunden
Im Regen und Winde der Nacht.
Das schwere Tor meiner Kindheit
Verschlossen in meinem kalten Geiste.
Weit unten in den tiefen Tälern, die sich spiegeln im See,
Da genau will ich leben, es ist der Ort, wo ich sterben will.
Unterm Eschen-Geäst am Fluss, dort finde ich meine Seele.
Die Schatten versteinern, das Licht tötet sie.
Norwegen, Norwegen, Norwegen
 
expand collapse Translation details

Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.

Lobolyrix Lobolyrix
submitted on 8 април 2022 - 17:51
Give a shoutout to Lobolyrix