Raf

Ora e per sempre

Raf
превод на фински icon 4 превода icon 4
icon
Оригинален текст
италиански
Превод
фински

Ora e per sempre

Un puntino in mezzo all’universo
Ero un alieno, mi sentivo solo
Mi confondevo tra la gente, perso
Dentro un astronave eternamente in volo
 
Mentre il mondo parlava al futuro
Me ne stavo fermo alla deriva
E il mio viso sorrideva comunque
Ma il cuore no
 
E tu per mano hai preso la mia vita
E camminando sulla via d’uscita
Senza parlare mi dicevi
 
"Ora e per sempre resterai
Ci sarai anche se mai più ti rivedrò.
Sei nell'anima e lì ti cercherò
Quando mi mancherai
Ora e per sempre sarai."
 
Tra le pagine di un vecchio diario
Consumato come il nostro tempo
In un soffio di vento, il nostro primo anniversario
Adesso è un eco lontano
 
Oggi il mondo è così diverso,
Niente è sicuro, tutto è controverso
E tra milioni di voci si nasconde la verità
 
E tu sei sempre la più bella
Il tempo ti sta una meraviglia
E ogni segno sulla pelle parla di te
 
Ora e per sempre, amore mio
Era previsto che sarei rimasto io
Non avevamo molte probabilità
Ma siamo ancora qua
 
E tornerei indietro solo per un attimo
Al primo incontro per sentirne il brivido
Graffiti un po’ sbiaditi di un fuoco
Che non c’è più
Ma è parte di noi
Ora e per sempre
 
E mentre il mondo urla e stride
Vuoto di empatia
Noi non saremo parte di questa follia
 
Stringimi forte quando il sole sorgerà
Insieme ci troverà, ci troverà
Quando l’alba verrà
 
Ora e per sempre sarà
 

Nyt ja ainiaan

Pieni piste keskellä universumia
Olin muukalainen, oloni yksinäiseksi tunsin
Erehdyin itsestäin keskellä eksyneitä ihmisiä
Ikuisesti lentävässä avaruusaluksessa
Kun maailma puhui tulevaisuudesta
Olin paikallani tuuliajolla
Ja naamani hymyili kuitenkin
Mutta sydän ei
Ja kädelläsi olet ottanut elämäni
Ja kävellessäsi uloskäynnille
Puhumatta sanoit minulle:
Nyt ja ainiaan jään
Tässä oon, vaikken sua koskaan enää näkisi uudestaan
Olet sielussa ja sieltä sinua etsin
Kun sua kaipaan
Nyt ja ainiaan oot.
Välissä sivujen vanhan päiväkirjan
Kulutetun kuin aikamme
Ensiimäisen vuosipäivämme tuulenhenkäyksessä
Nyt se on etäinen kaiku
Nykyään maailma on niin erilainen
Mikään ei ole varmaa, kaikki on kiistanalaista
Ja miljoonien äänten sekaan kätkeytyy totuus
Ja sinä olet aina kaikkein kaunein
Aika tekee sinulle ihmeitä
Ja jokainen merkki ihollasi kertoo sinusta
Nyt ja ainiaan, rakkaani
Ennustettiin minun jäävän
Meillä ei ollut suuria todennäköisyyksiä
Mut tässä yhä olemme
Ja palaisin taaksepäin vain hetkiseksi
Ensikohtaamiseen tunteakseni vilunväreen
Tulen hieman haalistamia graffiteja
Joita ei enää ole
Mut ne ovat osa meitä
Nyt ja ainiaan
Ja kun maailma huutaa ja kirkuu
Myötätunnosta tyhjänä
Emme ole osa tätä hulluutta
Purista minua tiukasti, kun aurinko nousee
Yhdessä se meidät löytää, se meidät löytää
Kun on aika aamunkoin
Nyt ja ainiaan tulee olemaan
 
expand collapse Translation details
mumetto mumetto
submitted on 18 февруари 2026 - 12:25
Give a shoutout to mumetto