Muse

The Handler

Muse
превод на унгарски icon 9 превода icon 9
icon
Албум (или стихосбирка):
Drones (2015)
Оригинален текст
английски
Превод
унгарски

The Handler

A kezelő

Elnyomóm voltál
És én -- lassacskán engedelmességre programozódtam
Most -- a kezelőm vagy
És én -- végrehajtom majd a követeléseidet
Hagyj békén
Távol kell tartanom magam tőled
 
Lásd hát az átalakulásomat
Hatalmadban áll azt tenni, amit akarsz
Az agyam csupa elveszett jelentés
Szívem pedig már rideg, érzéketlen gép
Hagyj békén
Távol kell tartanom magam tőled
 
Nem fogom megengedni, hogy irányítsd az érzéseimet
És nem teszem többé azt
Amit mondanak
Nem félek egyedül járni többé
Hagyj békén, engedj el
Kiszabadulok a markodból
Soha nem fogsz birtokolni
 
expand collapse Translation details
UnforcedError UnforcedError
submitted on 15 декември 2015 - 21:52
Добавено в отговор на заявка, направена от Gyuszi BerkiGyuszi Berki
Give a shoutout to UnforcedError
Коментар:

Kérlek ne használd fel a fordítást engedély nélkül! Köszi!
Please don't utilize the translation without permission. Thanks.
-----------------------------
Megjegyzés a magyar fordításhoz:

1. a lost in translation passzus a filmet idézi, azért lett a fordításból csupa elveszett jelentés, szó szerint valójban:
[my mind was lost in translation] ~ elveszett az agyam fordítás közben

2. hibás az eredeti szöveg, az utolsó versszak így hangzik:

I won't let you control my feelings anymore
And i will no longer do
As i am told
And I am no longer afraid to walk alone
Let me go, let me be
I'm escaping from your grip
You will never own me
------------------
A fordításban a helyes szöveget vettem alapul (hátha kijavítódik egyszer majd az eredeti).

Идиоми и изрази от текста „The Handler“