Албум (или стихосбирка):
Che vita meravigliosa (2020)
Оригинален текст
италиански
Превод
норвежки
Fai rumore
Lager støy
Vet du hva jeg tenker? Som jeg ikke skulle ha tenkt
Fordi hvis jeg tenker, er jeg et dyr
Og hvis du tenker på deg, er du en sjel
Men kanskje det er denne stormen som leder meg til deg
Og jeg vet at, jeg skulle ikke ha gått rundt
Uten en paraply, selv om
Jeg forsto at
Uansett hvor langt jeg løper
Kommmer jeg alltid tilbake til deg
Og du lager støy, akkurat her
Og jeg vet ikke om det får meg til å føle meg bra
Hvis din støy er bra for meg
Men vær så snill lag støy
Fordi jeg kan ikke stå det,
Denne unaturlige stillheten
Mellom deg og meg
Og jeg går for en tur uten å si et ord
Uten en skikkelig destinasjon
Jeg bruker skoene mine ut og kanskje skoene mine
Vet vel hvor å gå hen
Fordi jeg ender alltid opp på de samme plassene
De samme plassene som jeg burde ha unngått
Og jeg prøver å late som om jeg ikke husker det
Og jeg prøver å late som om jeg har glemt det
Men jeg forstår at
Uansett hvor langt jeg løper
Kommmer jeg alltid tilbake til deg
Og du lager støy, akkurat her
Og jeg vet ikke om det får meg til å føle meg bra
Hvis din støy er bra for meg
Men vær så snill lag støy
Fordi jeg kan ikke stå det,
Denne unaturlige stillheten
Mellom deg og meg
Men vær så snill lag støy
Fordi jeg kan ikke stå det,
Denne unaturlige stillheten
Og jeg ønsker ikke det til å leve uten det, lenger
Uten dette vakre støyet du lager
submitted on 13 март 2021 - 15:16

Give a shoutout to Anders Sandvik
Коментар:
This translation is based on this translation: https://lyricstranslate.com/en/fai-rumore-make-noise.html-0#songtranslation.












Изказвания 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.