The Sounds

Yeah, Yeah, Yeah!

The Sounds
переклад на Російська Переклади 2 переклад/ів Переклади 2
Додати в улюблені
Альбом:
Something To Die For (2011)
Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Російська

Yeah, Yeah, Yeah!

Yeah Yeah Yeah

Знаешь, если бросаешь вызов, значит, ты уже довольно зрелый,
Ты вскарабкался на гору не один раз, целых два.
Некоторые говорят, ты - одиночка, но я знаю, кто ты на самом деле.
Грустно видеть, что если я - подделка, значит, слепа.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Это не займёт больше минуты, чтобы покрасоваться,
Но в итоге у тебя не будет ничего, кроме пустой души.
Ты не летаешь как бабочка, не сражаешься подобно Али,
Одеваешься как Принц, но самой мелкой знати.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Уезжаешь из родного города на велосипеде, пока твои дети остаются дома,
Оставляешь собственную любовь и жизнь ради пары звенящих монет.
Ты изображаешь из себя дурачка, так послушай мой совет:
Это не так уж и трудно держать глаза не ценнике.
Ты не летаешь как бабочка, не сражаешься подобно Али,
Одеваешься как Принц, но самой мелкой знати.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да, да, да.
 
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
Мне нравится, что ты не можешь остановиться.
Шаг назад! Ведь ты такой не единственный,
Живёшь во лжи,
У тебя нет ничего, кроме BFII.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Jane Doe Jane Doe
submitted on 21 Вер 2013 - 11:34
Give a shoutout to Jane Doe
Коментарі автора перекладу:

BFII - что-то вроде индустрии хозяйства.

Надеюсь, помогла)

Коментарі 1

BlackRyder BlackRyder E
3 Травень 2022, 01:35

The source lyrics have been updated, some misspellings were corrected. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вхід Вхід Користувач Зареєструватися