Альбом:
Unity - Walkers (Alan Walker Fans)
Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Малайська
Unity
Bersatu
Rangkap 1:
Dalam kegelapan malam,
Bintang-bintang menerangi langit,
Kita lihat mereka terbang bebas,
Seperti kau dan aku.
Sebelum baris ulang:
Setiap orang kadang-kadang kesepian,
Tapi aku berjalan seribu batu,
Untuk melihat matamu,
Kau tidak keseorangan, kita satu keluarga,
Peganglah aku, ayuh lepaskan diri dari realiti ini.
Baris ulang:
Kaulah simfoniku,
Di sisimu, kita bersatu
Kaulah tenagaku,
Cahaya pembimbingku, kita bersatu.
Kita bersatu,
Kita bersatu.
Rangkap 2:
Walaupun hujan mencurah,
Petir mula menyabung,
Kilat membangkitkan ombak,
Tapi menerusinya, kita berani.
Sebelum baris ulang:
Setiap orang kadang-kadang kesepian,
Tapi aku berjalan seribu batu,
Untuk melihat matamu,
Kau tidak keseorangan, kita satu keluarga,
Peganglah aku, ayuh lepaskan diri dari realiti ini.
Baris ulang:
Kaulah simfoniku,
Di sisimu, kita bersatu
Kaulah tenagaku,
Cahaya pembimbingku, kita bersatu.
(Kita...) Kita bersatu,
(Kita...) Kita bersatu.
(Bersatuku)
(Bersatuku)
(Bersatuku)
(Bersatuku)
Kita bersatu.
Baris ulang:
Kaulah simfoniku,
Di sisimu, kita bersatu
Kaulah tenagaku,
Cahaya pembimbingku, kita bersatu.
Kita bersatu,
Kita bersatu.
Це поетичний переклад — наявні відхилення від змісту оригіналу (додаткові слова, додаткова або пропущена інформація, замінені поняття).

Give a shoutout to LangitXBenua






