TAYANNA

Самолеты

TAYANNA
переклад на Чеська Переклади 9 переклади Переклади 9
Додати в улюблені
Оригінальний текст
Російська
Переклад
Чеська

Самолеты

Самолеты не летают так высоко.
Как мы с тобою над землею парим легко.
Однажды я тебе открою все тайны звёзд.
Звёзд, звёзд, звёзд.
Мы невесомые, всё выше и выше.
Я хочу к тебе, быть ближе и ближе.
 
А мне и небо по плечу.
Если с тобою я в такт дышу.
Я в такт дышу.
Тебя губами вновь ищу.
Я без тебя просто не могу.
Я тебя люблю.(х2)
 
До рассвета мы играем в нашу игру.
По миллиметру от тебя я с ума схожу.
Ярким цветом разукрасим мы эту ночь.
Ночь, ночь, ночь.
Мы невесомые, всё выше и выше.
Я хочу, к тебе, быть ближе и ближе.
 
А мне и небо по плечу.
Если с тобою я в такт дышу.
Я в такт дышу.
Тебя губами вновь ищу.
Я без тебя просто не могу.
Я тебя люблю.(х2)
 
Самолеты не летают так высоко...
Нам с тобою в небесах парить легко.
Забываю обо всём и в тебе тону.
Понимаю что тебя одного люблю.
 
А мне и небо по плечу.
Если с тобою я в такт дышу.
Я в такт дышу.
Тебя губами вновь ищу.
Я без тебя просто не могу.
Я тебя люблю.(х2)
 

Letadla

Letadla nelétají tak nízko
Jako já a ty nad zemi plachtíme
Jenou ti prozradím tajemství všech hvězd.
Hvězd, hvězd, hvězd.
Jsme ve stavu beztíže, výš a výš
Chci k tobě, být blíž a blíž.
 
I nebe já zvládnu.
Pokud s tebou dýchám do rytmu.
Dýchám do rytmu.
Rty tě zase hledám.
Bez tebe to prostě nedávám.
Miluji tě. (x2)
 
Do úsvitu hrajeme naši hru
Každým milimetrem víc do tebe blázen jsem.
Zářivými barvy vybarvíme tuhle noc.
Noc, noc, noc.
Jsme ve stavu beztíže, čím dál výš a výš.
Chci, k tobě, být blíž a blíž.
 
I nebe já zvládnu.
Pokud s tebou dýchám do rytmu.
Dýchám do rytmu.
Rty tě zase hledám.
Bez tebe to prostě nedávám.
Miluji tě. (x2)
 
Letadla vysoko nelétají...
Je pro nás snadno plachtit v nebi.
Na vše zapomínám a v tobě se topím
Uvědomuji si, že jen tebe miluji.
 
I nebe já zvládnu.
Pokud s tebou dýchám do rytmu.
Dýchám do rytmu.
Rty tě zase hledám.
Bez tebe to prostě nedávám.
Miluji tě. (x2)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Dmitry Lovermann Dmitry Lovermann
submitted on 16 Лют 2023 - 23:40
Додано у відповідь на запит користувача Kasia19160Kasia19160
Give a shoutout to Dmitry Lovermann