Англійська request for "Rumarellumarillumarei"

Help translate from Фінська to Англійська song Rumarellumarillumarei by Jorma Ikävalko
Requested by: deucedwayne deucedwayne on 11 Лис 2023 - 19:17
Subscribed by: Don Tornado
Bumped on 14 Січ 2026 - 04:25
Підписатися Підписатися
Оригінальний текст
Фінська
Переклад
Англійська

Rumarellumarillumarei

Kultamaihin kun
jätkä jo kyllääntyi,
Rumarellumarillumarei!
Niin hän kuokkansa
puolella hintaa myi,
Rumarellumarillumarei!
 
Rovaniemeltä läks',
niin kuin herra hän ois,
Jolta vekselihuolet
on nuukasti pois.
Sano, rennosti kulttuuri
friskata vois,
Rumarellumarillumarei!
 
Tuli kulttuurimaille
hän Helsinkiin,
Rumarellumarillumarei!
Lapikasta jo jätkä
löi asvalttiin,
Rumarellumarillumarei!
 
Jäktän päältä kun helposti
huomasi, juu,
että paksu on massi, ja
auki sen suu
Moni tyttö haasteli
"Vassata kuu"
Rumarellumarillumarei!
Jätkä kintaalla friiduille,
viittas vaan,
Rumarellumarillumarei!
Minä mieltynyt nyt
olen sinfoniaan,
Rumarellumarillumarei!
 
Rahan makso' ja
änkesi konserttiin,
Siellä tauotkin kuorsas,
ja päättyi se niin.
Että kulttuurin
kermasta kuorittiin,
Rumarellumarillumarei!
 
Kiveen turha on
iskeä hampaineen,
Rumarellumarillumarei!
Eikä korkki voi
painua nesteeseen,
Rumarellumarillumarei!
 
Paha jätkän on
taidetta ymmärtää,
kun on pihkainen varsi
ja pahkainen pää.
Jos ei kultturi tartu
niin jäljelle jää,
Rumarellumarillumarei!
 
Niin se kulttuuri
herroille jäädä sai,
Rumarellumarillumarei!
Kiskon kolkkeessa
jätkä taas lauloi kai,
Rumarellumarillumarei!
 
Kultamailla kun
kumppanit tiedustivat,
Miltä tuntuu ne
kulttuurit, sinfoniat.
Jätkän vastaus
yllätti kuuntelijan,
Rumarellumarillumarei!
 
 
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб опублікувати переклад
expand collapse Song details
Кирилл Герасин Кирилл Герасин
submitted on 1 Вер 2022 - 20:12