Німецька request for "Lokura"
Help translate from Каталонська to Німецька song Lokura by Julieta (Spain)
Requested by:
D_000
on 23 Лют 2026 - 11:10
D_000
on 23 Лют 2026 - 11:10 Оригінальний текст
Каталонська
Переклад
Німецька
Lokura
Me'n recordo de tu
només quan tanco els ulls,
els ulls...
Ballant sota les llums,
els nostres cossos junts...
Vull tornar una altra vegada
a la nit en què ens vam conèixer;
jo portava una hoodie blava,
i tu em vas picar l'esquena.
Baby, tu ets una lokura,
t'ho dic de veritat.
Et miro, el cor se m'atura,
i em quedo a la meitat.
Jo que anava tan de dura
i no sé què m'ha passat.
Baby, tu ets una lokura
t'ho dic de veritat.
I ja no estàs, i ja no estàs, i ja no estàs a baix esperant-me.
Flors a les mans, flors a les mans, flors a les mans, torno cap a casa.
I ja no estàs, i ja no estàs, i ja no estàs, als llocs on anàvem.
Eren tan macos, però ara em fan plorar.
No sé si ara estàs més feliç,
ni amb qui vas a dormir,
però avui m'has escrit,
dient que has pensat en mi.
No sé si vols saber com em va
o si ja t'has oblidat,
però jo no t'he oblidat, perquè...
Baby, tu ets una lokura,
t'ho dic de veritat.
Et miro, el cor se m'atura,
i em quedo a la meitat.
Jo que anava tan de dura
i no sé què m'ha passat.
Baby, tu ets una lokura
t'ho dic de veritat.
I ja no estàs, i ja no estàs, i ja no estàs a baix esperant-me.
Flors a les mans, flors a les mans, flors a les mans, torno cap a casa.
I ja no estàs, i ja no estàs, i ja no estàs, als llocs on anàvem.
Eren tan macos, però ara em fan plorar.
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб опублікувати переклад
D_000
submitted on 5 Лип 2024 - 17:56












