Угорська request for "The Albatross"
Help translate from Англійська to Угорська song The Albatross by Taylor Swift
Requested by:
Tóth Bence
on 2 Гру 2025 - 13:50
Subscribed by:
Tatiana Velasco 1
Tatiana Velasco 1 Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Угорська
The Albatross
Wise men once said
"Wild winds are death to the candle"
A rose by any other name is a scandal
Cautions issued, he stood
Shooting the messengers
They tried to warn him about her
Cross your thoughtless heart
Only liquor anoints you
She's the albatross
She is here to destroy you
Wise men once said
"One bad seed kills the garden"
"One less temptress, one less dagger to sharpen"
Locked me up in towers
But I'd visit in your dreams
And they tried to warn you about me
Cross your thoughtless heart
Only liquor anoints you
She's the albatross
She is here to destroy you
Devils that you know
Raise worse hell than a stranger
She's the death you chose
You're in terrible danger
And when that sky rains fire on you
And you're persona non grata
I'll tell you how I've been there too
And that none of it matters
Wise men once read fake news
And they believed it
Jackals raised their hackles
You couldn't conceive it
You were sleeping soundly when they dragged you from your bed
And I tried to warn you about them
So I crossed my thoughtless heart
Spread my wings like a parachute
I'm the albatross
I swept in at the rescue
The devil that you know
Looks now more like an angel
I'm the life you chose
And all this terrible danger (Ah-ah-ah-ah)
This terrible danger (Ah-ah-ah-ah)
So cross your thoughtless heart (Ah-ah-ah-ah)
She's the albatross (Ah-ah-ah-ah)
She is here to destroy you
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб опублікувати переклад
darywzc
submitted on 19 Кві 2024 - 07:49
Редагували:
Коментарі користувача:
“The Albatross” is the bonus track on The Tortured Poets Department
Авторське право:














