Альбом:
Amplified Heart (1994)
Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Болгарська
Missing
I step off the train
I'm walkin' down your street again
And past your door
But you don't live there anymore
It's years since you've been there
Now you've disappeared somewhere
Like outer space
You've found some better place
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain
Could you be dead?
You always were two steps ahead
Of everyone
We'd walk behind while you would run
I look up at your house
And I can almost hear you shout
Down to me
Where I always used to be
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain
Back on the train
I ask why did I come again
Can I confess,
I've been hanging around your old address?
And the years have proved
To offer nothing since you moved
You're long gone
But I can't move on
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain
I step off the train
I'm walkin' down your street again
And past your door
I guess you don't live there anymore
It's years since you've been there
Now you've disappeared somewhere
Like outer space
You've found some better place
And I miss you
And I miss you
You've found some better place
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah
Like the deserts miss the rain
And I miss you
Like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah
Like the deserts miss the rain
Like the deserts miss the rain
Like the deserts miss the rain
Липсваш
Слизам от влака
Отново вървя по твоята улица
И покрай твоята врата
Но ти вече не живееш тук
Минаха години откакто беше тук
И сега си изчезнал някъде
Като в космоса
Намерил си някакво по-добро място
И ми липсваш
(Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш
О
(Както на пустините им липсва дъждът)
Може ли да си умрял?
Винаги си бил две крачки напред
От всички
Ние те следвахме, докато ти тичаше
Поглеждам нагоре към къщата ти
И почти чувам как викаш, надолу към мен
Където аз бях винаги
И ми липсваш
(Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш
(Както на пустините им липсва дъждът)
Обратно във влака
Питам се защо ли пак дойдох
Мога ли да си призная?
Навъртам се около стария ти адрес
И годините доказаха
Че не могат да ми предложат нищо откакто се премести
Отдавна те няма
Но аз не мога да продължа напред
И ми липсваш
О-о (Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш, да
(Както на пустините им липсва дъждът)
Слизам от влака
Отново вървя по твоята улица
И покрай твоята врата
Но ти вече не живееш тук
Минаха години откакто беше тук
И сега си изчезнал някъде
Като в космоса
Намерил си някакво по-добро място
И ми липсваш
(Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш, да
(Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш, липсваш ми
(Както на пустините им липсва дъждът)
И ми липсваш, да
(Както на пустините им липсва дъждът)
На пустините им липсва дъждът
(Както на пустините им липсва дъждът)
Както на пустините им липсва дъждът
(Както на пустините им липсва дъждът)
submitted on 17 Жов 2011 - 07:46

Give a shoutout to Гість
Коментарі автора перекладу:
Предполагам, че подходящо заглавие би било и "Изчезнал", но засега "Липсваш" най-много се доближава до усещането ми за тази песен. Помня, че някога някой я ползваше като мелодия за звънене. :D







